Poems by Alicia Minjarez Ramírez / Translation: Alaric Gutiérr

Alicia Minjarez Ramírez

Poems by Alicia Minjarez Ramírez

 

 

DESERTED VOICES

 

Cornered breeze

bursting over

mosses’ silence.

I need to flood and evaporate

chimeras

in rugged islands.

Silence salty gates

that incinerate my throat,

nod to water

disdaining

its inherent name.

Deserted voices

sway seconds

upon the lividness

of windy branches,

where clouds

lack power.

The rain is an allusion

of green stars,

ashes are raining

scorching skylines,

usurping my voice

in stony

dust clouds.

Does the air induce scars?

I hear your singlar skin

darkness of glacial fog

sketching my roots.

wounded petals fading away

wings of swallows.

Ether fragments the sobs.

they grow and decline,

cypresses

like snowy jasper,

smithereens of days…

While the moon shines above us.

 

 

© Alicia Minjarez Ramírez

Translation: Alaric Gutiérr

 

 

Advertisements

Leave a Reply

Fill in your details below or click an icon to log in:

WordPress.com Logo

You are commenting using your WordPress.com account. Log Out /  Change )

Google photo

You are commenting using your Google account. Log Out /  Change )

Twitter picture

You are commenting using your Twitter account. Log Out /  Change )

Facebook photo

You are commenting using your Facebook account. Log Out /  Change )

Connecting to %s