Sinan Vaka ( Albania)

Sinan Vaka ( Albania)

Member of Board of International Poetical Galaxy ATUNIS

Sinan Vaka was born in Përmet in 1956. He is a poet, writer and translator of Italian language. From 1993 to 2008 he lived in the province of Cremona, Italy, where he was also the winner of the First Prize “A Lodi vecchio”. The poet and translator Sinan Vaka wanders through the labyrinths of a bright literary age, has wandered and revived through their lighthearted, melted and indexed with the art and the magic brought about and with full consciousness and the weight of intellectual conscience gave the phonetics of his letters to the widest discernment and the reverberation of his poetry.

He is the author of literary works:

Nostalgia of the Southeast.
Abandoned Road
Anthology of Italian Poetry (translation)

 

My condemnation

Hidden eyes looking out of the temptation,
Across my thoughts my condemnation is lifted up.
Drink the poisonous cup of your graces,
Therefore as the wicked I swear for the lips in blossom,
My eyes filled with tears,
Make me feel hopeless.

The devils appear in the depths of anxiety,
As a sad song, as a melodious germ…
The tempting eyelashes move the anguish
From my frozen blood,
But my tired soul is on the run.

The truth is alive even when the faith is lost,
There is no reason why today looks like tomorrow’s research
And staring at the crowd of clouds in the sky where the spirits lie…
The hope makes me feel alive,
Because they do not rush their own gods without touching them,
And so evil repents for the guilt I wait.

 

Memory

I do not want a moment to appear to me,
Your vision that never warms me,
The fate decided, or is the casualty,
My soul trembling even now that I am a man.

Everything has been spotted, time is gray dust,
For years on every thread has thrown you,
And perhaps what was tempting in the youth,
You’ve hidden it with your own tricks.

But the distances I rip into memory,
And still remain unanswered
What happened to us, or was it timidity,
That you remained silent as well.

 

Spring Lyrics

Spring naturally in silence
The green carpet will throw,
Her superfluous smile,
Will shine like the sun for everyone?

And I do not know why the color of Zephyr
That blue color gives to your eyes,
It gives to me the vibrations of a drunk,
Or does it have the same meaning for both of us?

Shivering embraces you after silence,
I feel it in your turbulence,
It is a time to pardon her,
I know my soul fools you!

 

Gray

Antique fever of pains,
Brings me to the shadow of icy demons.
The wind of nostalgia in me does not blow,
From the cold night of your escape.

My voice in silence cries.
My mind is the house of doubts
And we look like the devils of an infantile play,
Condemned to cross over the bridges of despair.

The late mercy is a lie.
In my futility the ideas are fading.
One day I will rethink peace
Despite the emigrant gray of my mind.

 


Traslation: Dr. Diana Skrapari

Advertisements

Leave a Reply

Fill in your details below or click an icon to log in:

WordPress.com Logo

You are commenting using your WordPress.com account. Log Out /  Change )

Google+ photo

You are commenting using your Google+ account. Log Out /  Change )

Twitter picture

You are commenting using your Twitter account. Log Out /  Change )

Facebook photo

You are commenting using your Facebook account. Log Out /  Change )

Connecting to %s