DESERTED VOICES – Alicia Minjarez Ramírez / Translated by: Alaric Gutiérrez

Poem by Alicia Minjarez Ramírez

 

DESERTED VOICES

Cornered breeze
bursting over
mosses’ silence.
I need to flood and evaporate
chimeras
in rugged islands.

Silence salty gates
that incinerate my throat,
nod to water
disdaining
its inherent name.

Deserted voices
sway seconds
upon the lividness
of windy branches,
where clouds
lack power.

The rain is an allusion
of green stars,
ashes are raining
scorching skylines,
usurping my voice
in stony
dust clouds.

Does the air induce scars?

I hear your singlar skin
darkness of glacial fog
sketching my roots.
wounded petals fading away
wings of swallows.

Ether fragments the sobs.
they grow and decline,
cypresses
like snowy jasper,
smithereens of days…

While the moon shines above us.

Translated by: Alaric Gutiérrez

Advertisements

Leave a Reply

Fill in your details below or click an icon to log in:

WordPress.com Logo

You are commenting using your WordPress.com account. Log Out /  Change )

Google+ photo

You are commenting using your Google+ account. Log Out /  Change )

Twitter picture

You are commenting using your Twitter account. Log Out /  Change )

Facebook photo

You are commenting using your Facebook account. Log Out /  Change )

Connecting to %s