E BUKURË SI UNË – Reshma Ramesh / Përktheu në shqip Delo Isufi

Poezi nga Reshma Ramesh

 

E BUKURË SI UNË

Ju s’ mund t’u rezistoni nazeve të mia,
Qëndrimit e krenarisë time ëngjëllore,
Unë jam ngjyra e petelave të një pikture,
Jam një ëmbëlsirë e veçantë, përrallore.

Si dielli në buzëmbrëmje duken sytë e mi ,
Fushat e karafilave në rreze dielli notojnë,
E ngrohtë jam si rëra, si vesa kam freski,
Lëkura ime e mëndafshtë, sytë e tu verbojnë.

Më falni, nuk mund të hiqni sytë nga unë,
Zambaku i luginës, bulëza korali, potupuri,
Unë jam e rënë nga qielli, e bukur si pikturë
E pastër si qumështi nënës, qiellore bukuri.

Nuk është faji im që ti ke rënë në dashuri,
Zëri im thesarin i vërtetë, melodi mistike,
Aq i pastër dhe i ngrohtë, si një furç magji,
Flokë lustruese, shkëlqim saten, heshtje poetike.

Unë jam si uji freskues , unë sjell më të mirën në ju,
Ylli i ndezur, më besoni, ju keni pamje më fisnike,
Unë jam aq e thjeshtë si akullore me vanilje, labirinth,
E ëmbël si tregimet në kohën e shtratit, në netët magjike.

Mos më fajësoni nëse ndjenjën nuk mund ta ndalni ,
Ju ishit të lajmëruar nga rrufeja përvëluese, zjarr,
Si flluskat e shampanjës, e vërtetë si pasqyrë kristali,
Unë mund t’i lexoj mendimet e tua o yll magjistar.

 

AS BEATIFUL AS ME

You cannot resist my golden curves,
My haughty angelic reserve,
I am the colors in a painter’palette,
The irresistible Charlotte!

My eyes look like the sun in twilight,
Fields of carnations smothered in sunlight,
I am as warm as sand, cool as dewdrops,
Skin like the desert sand, making your breath stop.

I am sorry, you can’t take your eyes off me,
Lilly of the valley, coral drops, potpourri
I am as true as a prayer, beautiful as a painting
Pure as mother’s milk, ethereal beckoning

It is not my fault you fell in love,
My voice rings like bells, treasure trove,
As hot as a kiln, wet as a paint brush,
Lustrus hair, satin sheen, poetic hush.

I am as refreshing as water, I bring out the best in you,
Blazing star, trust me, you have the best view,
I am as plain as vanilla ice cream, crafty labyrinth,
As dreamy as bed time stories, merely Jacinth.

Don’t blame me if you can’t stop the feeling
You were warened of the bolt of lightning
Aqs bubbly as champagne, truthful as a mirror
I can read your thoughts , sexy conjuror.

 

Përktheu në shqip Delo Isufi

Advertisements

Leave a Reply

Fill in your details below or click an icon to log in:

WordPress.com Logo

You are commenting using your WordPress.com account. Log Out /  Change )

Google+ photo

You are commenting using your Google+ account. Log Out /  Change )

Twitter picture

You are commenting using your Twitter account. Log Out /  Change )

Facebook photo

You are commenting using your Facebook account. Log Out /  Change )

Connecting to %s