DERELEYEZ…. ( DƏRƏLƏYƏZ…..) – HASAN MIRZOYEV / Translated : Mesma Ismayilova

Poem by HASAN MIRZOYEV
 
 
DERELEYEZ….
 
Lands are occupied by the enemy, I can’t visit
I can’t wipe my tears out,
Grief kills me,but i can’t die
Months became to year, Dereleyez !
Without you … I became dumb, Dereleyez !
 
You are cut … slice for slices
Your land lost without trace
Cruelly….cruelly in the strange land
Land si crying… Dereleyez !
 
Dereleyez my native land….
There is no incoming …. and outgoing
If Hays stay in my land….
Will burn…my heart and shroud
Dereleyez…..Dereleyez !!!
 
HASAN MIRZOYEV
*Great scientist and poet
 
Translated : Mesma Ismayilova
 
 
 
DƏRƏLƏYƏZ…..
 
Düşmən əlindədir gələ bilmirəm
Axan göz yaşını silə bilmirəm,
Dərd məni öldürür ölə bilmirəm.
Aylarım olubdu il, Dərələyəz !
Sənsiz lal oludu dil , Dərələyəz…
Doğranıbsan dilim-dilim
Elin itib ilim-ilim
Qərib yerdə zülüm-zülüm
El aglayar Dərələyəz !
 
Dərələyəz vətənim
Yoxdur gedib gələnim
Haylar yurdumda qalsa
Yanar qəlbim kəfənim
Dərələyəz…..Dərələyəz !!!
 
HƏSƏN MİRZƏYEV
* Böyük alim və şair
 
 
Tərcümə etdi : Məsmə İsmayılova
Advertisements

Leave a Reply

Fill in your details below or click an icon to log in:

WordPress.com Logo

You are commenting using your WordPress.com account. Log Out /  Change )

Google+ photo

You are commenting using your Google+ account. Log Out /  Change )

Twitter picture

You are commenting using your Twitter account. Log Out /  Change )

Facebook photo

You are commenting using your Facebook account. Log Out /  Change )

Connecting to %s