يوما ما – Asoke Kumar Mitra / Translated into arabic by Hana Shishiny

Poem by Asoke Kumar Mitra

 

يوما ما

يوما ما سنرحل
سنسافر في غياهب الليل
سيزهر الزنبق تحت أقدامنا
ونسمع اغاني الإعصار
قلبينا.. ارهقهما الانتظار
روحين تائهينن
ورأسينا..
مخبأة في جيوبنا
وهناك فقط..
أصداء اصواتنا
حالمين.. .. بطول العمر
ليس سوى غيوم المحيط
تشهد أبعاد احلامنا
أصوات قيثارة مكسورة
وكمان..
وليل طويل مظلم
اليوم السبت
وبعد يوم..
الاثنين..
سنذهب سويا إلى مهرجان للشعر
قصائد … بلا كلمات
كل ما يحتاجه
ليلنا الطويل…

 

 

 

 

 

 

 

Translated into arabic by Hana Shishiny

Advertisements

Leave a Reply

Fill in your details below or click an icon to log in:

WordPress.com Logo

You are commenting using your WordPress.com account. Log Out /  Change )

Google+ photo

You are commenting using your Google+ account. Log Out /  Change )

Twitter picture

You are commenting using your Twitter account. Log Out /  Change )

Facebook photo

You are commenting using your Facebook account. Log Out /  Change )

Connecting to %s