BROKEN PROJECT – Shaip Emerllahu /  Translated into Bahasa Malaysia by Siti Ruqaiyah Hashim

Poem by Shaip Emerllahu

 

BROKEN PROJECT

even when the holy prophets abandoned their lives I leave I leave death nonetheless though death death makes it look like life

in empty mornings I didn’t even drink my much-needed cup of coffee the Project ended up broken so was I entirely in vain

me-project all the time I try to build my life death chases death me-project-life continually permanently I piece myself together

 

BAHASA MALAYSIA

PROJEK YANG MUSNAH

walaupun nabi-nabi suci telah meninggalkan kehidupan mereka aku tinggalkan aku tinggalkan kematian bukankah melalui kematian menjadikan ia seperti kehidupan

di pagi yang kosong aku tak minum pun kopi yang amat ku perlukan Projek itu akhirnya musnah aku pun gagal seluruhnya

aku-projek sepanjang masa aku mencuba untuk membina kehidupan ku kematian mengejar kematian aku-projek-kehidupan berterusan selamanya ku kutip semula cebisan diri ku

 

 Translated into Bahasa Malaysia by Siti Ruqaiyah Hashim

Copywright Reserved

Advertisements

Leave a Reply

Fill in your details below or click an icon to log in:

WordPress.com Logo

You are commenting using your WordPress.com account. Log Out /  Change )

Google+ photo

You are commenting using your Google+ account. Log Out /  Change )

Twitter picture

You are commenting using your Twitter account. Log Out /  Change )

Facebook photo

You are commenting using your Facebook account. Log Out /  Change )

Connecting to %s