SONATA LLUVIOSA – Alicja Kuberska (Polonia) / Traducción al Español: Alicia Minjarez Ramírez

Poema de Alicja Kuberska (Polonia)
 
 
SONATA LLUVIOSA
 
Súbitas ráfagas de viento
atizan con fuerza la ventana.
Gotas de lluvia tintinean
sobre el cristal,
concibe el aguacero una sonata.
 
Registra diáfanas
notas invisibles.
Aleación de sonidos perciben
acordes detonantes.
 
Gélidos ápices vibran en la música,
antárticos heleros pulverizan
la exhalación de géiseres,
el curso del río, el ritmo alegre.
 
El agua, como judío errante,
desconocerá la paz.
Seguirá deambulando
entre vapor y hielo.
 
Ayer era el océano.
Hoy es el lago.
Mañana será tan solo una lágrima.
 
 
 
Traducción al Español: Alicia Minjarez Ramírez
Advertisements

Leave a Reply

Fill in your details below or click an icon to log in:

WordPress.com Logo

You are commenting using your WordPress.com account. Log Out /  Change )

Google photo

You are commenting using your Google account. Log Out /  Change )

Twitter picture

You are commenting using your Twitter account. Log Out /  Change )

Facebook photo

You are commenting using your Facebook account. Log Out /  Change )

Connecting to %s