Alba al mare – Bozena Helena Mazur-Nowak / Traduzione italiana a cura di Joanna Kalinowska

Poesie di Bozena Helena Mazur-Nowak
 
 
Alba al mare
 
avvolta nella notte
infaggotata in uno scialle di ricordi
piena d’amore
sono impietrita su una spiaggia deserta
piedi bloccati nella sabbia soffice
una pallina morbida di colore oro-arancio
emerge lentamente e si alza maestosamente
allarga le braccia sopra l’orizzonte
una notte fredda si dissolve in una profondità blu scuro
i raggi dorati portano calore e speranza
surfando sulle creste delle onde
accarezzano affettuosamente le rocce costiere
sfondano i rami di pino
si riversano sulle dune
solleticano di ambra e conchiglie
sparsi sulla riva
più ricca di un’altra alba
pronta per combattere con un nuovo giorno
preparerò il mio cuore per un’altra notte solitaria.
 
 
Traduzione italiana a cura di Joanna Kalinowska

Leave a Reply

Fill in your details below or click an icon to log in:

WordPress.com Logo

You are commenting using your WordPress.com account. Log Out /  Change )

Google photo

You are commenting using your Google account. Log Out /  Change )

Twitter picture

You are commenting using your Twitter account. Log Out /  Change )

Facebook photo

You are commenting using your Facebook account. Log Out /  Change )

Connecting to %s