Poems by Amin MAHER / Translated into BAHASA MELAYU by Siti Ruqaiyah HASHIM

Amin MAHER

Born in Teheran in 1992, Amin is an Iranian artist. His brilliant acting in the film ‘Ten’ directed by Abbas Kiarostami one of the best film director from Iran. This film was nominated for Palm d Orr in Cannes in 2002 and few other film festivals in Europe. Just finished his studies in film from a Malaysian University, Amin is continuing his film studies in Berlin now. His short films are showed in many film festivals all over the world. Amin also writes poetry like his mentor Abbas Kiarostami dan published his anthology ‘Start Counting After Eleven’ in London.

 

ONE CONTINENT IS NOT YET DISCOVERED

Not only cities and villages
But also even the roads around your eyes made me a lover
Fountains hugs the stones
Your tears have arrived to sky finally
Peace brought water from the pit
And your eyebrows were thinner than trees
Pigeons laid eggs on your forehead
And they sing a national anthem between your eyebrows
Your eye is the only country
Which is connected to the ocean from the East
And is connected to the sky from the West

 

SATU BENUA BELUM DIJUMPAI

Bukan sahaja bandar dan desa
Tapi lengkuk keliling mata mu menjadikan aku seorang pencinta
Pancuran air mendakap kemas batu batan
Air mata mu sudah sampai ke langit akhirnya
Keamanan mengalirkan air dari danau
Dan alis mu lebih nipis dari sebatang pohon
Merpati bertelur di dahi mu
Dan mereka menyanyikan lagu kebangsaan antara kening mu
Hanya negeri di mata mu
Mampu menyentuh lautan dari Timur
Dan menyentuh ke langit dari Barat

 

FIRST QUESTION

A journalist asked
‘Mr President,
We have not understood finally do we need a new Christopher Columbus
To discover a new continent?
Or do we need a new poet
To invent the alphabet, number 33
And to invent the terms?

 

SOALAN PERTAMA

Seorang wartawan bertanya

Tuan Presiden,

Kami tak faham sebenarnya, perlukah kita seorang

Christopher Columbus baru

Untuk menjumpai sebuah benua?

Atau adakah kita perlukan penyair baru

Untuk mencipta huruf, dan nombor 33

Dan mencipta istilahnya?

 

Translated into BAHASA MELAYU by Siti Ruqaiyah HASHIM

FROM: NEWS FROM STRASBOURG ANTHOLOGY.

Advertisements

Leave a Reply

Fill in your details below or click an icon to log in:

WordPress.com Logo

You are commenting using your WordPress.com account. Log Out /  Change )

Google photo

You are commenting using your Google account. Log Out /  Change )

Twitter picture

You are commenting using your Twitter account. Log Out /  Change )

Facebook photo

You are commenting using your Facebook account. Log Out /  Change )

Connecting to %s