आइआ मेथाइ रोजाबदों (Amma is Singing…) – Swapna Behera / Translated by Bijit Ramchiary

Poem by Swapna Behera   आइआ मेथाइ रोजाबदों बोड़ो अनुवाद : बिजित गोरा रामसियारि आइआ मेथाइ रोजाबदों फुंबिलि समाव नख’रनि गासै सुखु गोजोननि थाखाय आजै आजौफोरनि फोरोंलांनाय आरज गाबदों बिनि गोजा फुथाया दुलुर सान बादि मोदानफबदों आइआ मेथाइ रोजाबदों सानजौफु … Continue reading

Mbresa nga vizita në Tiranë – Niels Hav, poet, Danimarkë / Përktheu në shqip Kujtim Morina

Mbresa nga vizita në Tiranë Nga Niels Hav, poet, Danimarkë https://www.gazetaobserver.com/nje-kujtese-e-cmueshme-dhe-frymezuese/?fbclid=IwAR1iNJuued608NlUssnLrShx8FkVgta04XPzE0Lx93n6mLvd5HvUiF47k0A Ky shkrim është dërguar nga poeti danez Niels Hav në dhjetor 2016, një muaj pas pjesëmarrjes së tij në panairin e librit në Tiranë me rastin e botimit të … Continue reading