Oh, Little Bird (சிறு பறவையே ..!) – Suganthi Doss / Translated into english by Radhakrishnan Krishnan

Poem by Suganthi Doss

 

Oh, Little Bird

I enthrall reading one of your molten feathers,
About the oceans you passed through without breathers,
Of the sky you flew through in your description,
When you floated through star studded streets of the sky,
You presented your molten feather when moon came nigh.
You have written all in your feather to my pleasure,
The blue sky was burning in agony of broken dreams,
It picked your feather to draw water pregnant cloud,
You painted all in your words in feather,
When mountain peak was sitting with frozen heart,
You consoled her with the prospect of impending rain,
You asked her to embrace the wet spell to her hearts fill,
She melted and cascaded down in her love for you,
You mentioned about all in your molten feather,
When bipeds (humans) in their greed axed the tree,
Your nest too was ravaged in their ill deed,
You shared this heart wrenching account too,
“Molting is a part of flying though it is not me”
This single line of yours made your feather a holy script,
And in my perception you became God,
How can I ever explain this to you, oh, little bird!!

 

சிறு பறவையே ..!

உதிர்ந்த உம் ஒற்றைச் சிறகெடுத்து
ரசித்துப் படிக்கிறேன் ,
அதில் நீ கடந்து வந்த கடல் பற்றியும்
பறந்து திரிந்த வான் பற்றியும் எழுதியிருந்தாய் ..!
நட்சத்திர வீதி ஒன்றில் நீ உலா வந்தபோது
எதிரே வந்த நிலவிடம் உம் பிறைச் சிறகொன்றை பரிசளித்தது பற்றியும்
குறிப்பிட்டிருந்தாய் ..!
உடைந்த ஒரு கனவொன்றே அணையாமல் எரிவதை அறிவித்த
அந்நீலவானம் உம் சிறகொன்று எடுத்து
மழை செய்யும் மேகத்தை வரைந்த விதம் கண்டு நீ மகிழ்ந்ததையும் பதித்திருந்தாய் ..!
இறுகிப் போன உள்ளத்துடன் அமர்ந்திருந்த
ஒரு மலைச் சிகரத்திடம் , மழை வரும் தழுவிக்கொள் எனப் பகிர்ந்த
உம் பரிவுச்சொல்லில் அருவியான அவள் உம்மிடம் நேசம் கொண்டதையும் மறவாமல் செதுக்கியிருந்தாய் !
மனம் படைத்த கூட்டமொன்று மரம் உடைத்த வேளைதன்னில்
அத்தோடு அழிந்த உம்கூடு பற்றிய சோகநிகழ்வும் அதில் சொல்லப்பட்டிருந்தது !
உதிர்தல் என்பது பறத்தலின் ஒரு நிலையே
ஆனால் “அது நானல்ல ” என நீ எழுதிய ஒற்றைவரியில் அச்சிறகு ஒரு வேத புத்தகமாகவும்
நீ கடவுளாகவும் என்னில் நிகழ்ந்ததை
எவ்வாறு உமக்கு நான் பகிர்வேன் ..!

Suganthi Doss
17.11.2019

 

Translated into english by Radhakrishnan Krishnan

One thought on “Oh, Little Bird (சிறு பறவையே ..!) – Suganthi Doss / Translated into english by Radhakrishnan Krishnan

Leave a Reply

Fill in your details below or click an icon to log in:

WordPress.com Logo

You are commenting using your WordPress.com account. Log Out /  Change )

Google photo

You are commenting using your Google account. Log Out /  Change )

Twitter picture

You are commenting using your Twitter account. Log Out /  Change )

Facebook photo

You are commenting using your Facebook account. Log Out /  Change )

Connecting to %s