Frymë / Poezi nga Irina Hysi

Poezi nga Irina Hysi     Frymë   Dashuria ecën efektivisht në gjumin e heshtjes! Përjashtuar zhurmat, mbarsuar bredhjes së natës!? Persiatje damarësh, valëz – të kuqe psherëtimash… Në shkakun e pashkak, paramendim-thjeshtësimit! Somnambulistë kryeulur, lëvizjes së vetvetes fluturimit… Nga … Continue reading

Multilanguage poem by Rajashree Mohapatra

Multilanguage poem by Rajashree Mohapatra     ଖୋଜିବନି ସଖା !   ଖୋଜିବନି ସଖା ! ମତେ ପଉଷର ଝଡା ପତ୍ର ନିର୍ଜୀବ ଦେହରେ । ସେଠିଅଛି ଦହନର ଜ୍ୱାଳା ଟୋପା ଟୋପା ଲୁହ ଲୁଚେ କାକର ବିନ୍ଦୁରେ ।   ଖୋଜିବନି ସଖା ! ଜଳ … ସ୍ଥଳ … ଓ … Continue reading

VIENTO , MAR Y TEOREMA / Poema de Susana Roberts

VIENTO , MAR Y TEOREMA

Mi tierra al sudeste
tiene mar y mucho viento
grillos en verano y luna llena
¡viento! ¡viento sur!
con pájaros que arrastran voces
en la cabellera de los álamos
y en la costa
sabios mejillones en espuma blanca
se amontonan
siempre estás allí
con tu lenguaje fuerte
ahuyentando ánimas
en la meseta los incestos y cenizas
curvando al oeste
tu saludo más frio
viento, viento sur
tantas veces al cerrar mis ojos
en melancólicos recuerdos
vi en el aborigen
el horizonte más azul de paz en cuna de esperanza
Mi aurora al sudeste
En su timonel de cetáceos y alas de gaviotas
Saluda al sol en su grito más brillante
viento sur, mar y teorema
hoy sonríes mi destino ,
partidas y cavilaciones
desde aquella inocente pradera
de tréboles eternos.

 

Susana Roberts-8-Ene-2016

FJALA E VËRTETË E POETIT (PARATHËNIE PËR POEZITË E JETON KELMENDIT ITALISHT) / Nga Dante MAFFIA, Itali – Përktheu nga origjinali Eda Agaj Zhiti

FJALA E VËRTETË E POETIT (PARATHËNIE PËR POEZITË E JETON KELMENDIT ITALISHT) Jeton Kelmendi ka një personalitet të pasur, interesat e tij janë të shumëfishta dhe si pasojë poezia e tij është e mbushur, aq sa ndonjëherë ke përshtypjen që … Continue reading