This is why mothers Die (ITULAH SEBABNYA BONDA MATI) – Nasser ATTALLAH / Translated into BAHASA MELAYU by  Siti Ruqaiyah HASHIM

Poem by Nasser ATTALLAH

 

This is why mothers Die

What remains in the land does not suit them
the flowers going to eternity,
know their rivers there
admitting as all objects
That first life is to pass through,
hanging on the walls of pain
The head of fire is not the top of the snow

The ashes is to the demise in the belly of nothingness

Mothers do not die as other people

They go on a trip of eternity,
to the flood of gifts.
never getting tired of a sudden cough…

They do not need a silly bed
In a poor hospital
Nor arrogant doctor
Nor a toilet
Their voices are songs
Their steps are dances to radiance

Their eyes are spins of love
For their lovers and never break

Mothers metaphorically die
in serenity, never with cheat and intrigue

their promise is to hold the musk of queens …

That is why the dead die;
what the paradise need
their feet are its dowels
That’s why mothers die.

 

ITULAH SEBABNYA BONDA MATI

Apa yang tinggal di Tanah ini tidak sesuai untuk mereka

bunga-bunga kembali ke alam baqa

mengenali sungai-sungai di sana
menerima semua benda.
Bahawa hidup kali pertama adalah melaluinya…..

bergayut di dinding luka
Kepala api bukannya kemuncak salji

Abunya adalah kematian di perut ketiadaan

Bonda tidak mati seperti orang lain

Mereka pergi ke alam baqa,
kepada banjir hadiah-hadiah.

Tidak pernah letih bila tiba-tiba batuk…..
Mereka tak perlu katil bodoh
Di rumah sakit dhaif
Atau doktor angkuh
Atau tandas
suara mereka adalah lagu-lagu
Langkah mereka adalah tarian yang menggembirakan

Mata mereka adalah putaran cinta
Untuk kekasih mereka dan tak pernah berpisah

Bonda mati sebagai lambang
dalam ketenangan, tanpa tipu helah dan intrig

janji mereka adalah untuk menjunjung kasturi permaisuri…..

Itulah sebabnya yang telah pergi mati

apa yang diperlukan di syurga

adalah kaki mereka sebagai kayu pemasaknya

Itulah sebabnya Bonda mati.

 

Translated into BAHASA MELAYU by  Siti Ruqaiyah HASHIM

FROM COMING 3RD PEACE POEM ANTHOLOGY.

COPYRIGHT RESERVED

Leave a Reply

Fill in your details below or click an icon to log in:

WordPress.com Logo

You are commenting using your WordPress.com account. Log Out /  Change )

Google photo

You are commenting using your Google account. Log Out /  Change )

Twitter picture

You are commenting using your Twitter account. Log Out /  Change )

Facebook photo

You are commenting using your Facebook account. Log Out /  Change )

Connecting to %s