FACES OF YOU (وجوه لك..) – Stella L. Luna / Translated in Arabic by Majida M. Magda

Poem by Stella L. Luna

 

FACES OF YOU

What face shall I wear today?
Bright mood , white light
Ethereal smile, angelic Bride.

What face shall I wear today?
Strange mind, twisted world
A splitting paranoid void

What face shall I wear today ?
Grinning hard , sarcasm abide
Loud mouth cannot hide.

What face shall I wear today ?
Black veil , devil’s breath
Reeking of the smell of death.

What face shall I wear today ?
Blank stare, floating in limbo
Stay faceless, until you find your real Yo!

(C) S.L.Luna 09.14.2019
All rights reserved.

 

وجوه لك..

ما الوجه الذي سأرتديه اليوم؟
مزاج مشرق ، ضوء ابيض،
ابتسامة اثيرية ،
ام عروس ملائكية؟

ما الوجه الذي سأرتديه اليوم؟
عقل غريب ، عالم ملتوي،
ام فراغ متصل بجنون العظمة؟

ما الوجه الذي سأرتديه اليوم؟
ابتسم ابتسامة عابرة،
بفم واسع،
لا استطيع إخفاءه؟

ما الوجه الذي أرتديه اليوم؟
حجاب أسود،
بتنفس شيطاني،
تفوح منه رائحة الموت؟

ما الوجه الذي سأرتديه اليوم؟
تحديقة فارغة ،
تطفو في طي النسيان،
تبقى بلا وجه،
حتى تجد نفسك الحقيقية!

(C) S.L.Luna 09.14.2019
كل الحقوق محفوظة.

Translation in Arabic by Majida M. Magdalena

Leave a Reply

Fill in your details below or click an icon to log in:

WordPress.com Logo

You are commenting using your WordPress.com account. Log Out /  Change )

Google photo

You are commenting using your Google account. Log Out /  Change )

Twitter picture

You are commenting using your Twitter account. Log Out /  Change )

Facebook photo

You are commenting using your Facebook account. Log Out /  Change )

Connecting to %s