Hilal Karahan
Turkish poetess born in Gaziantep in 1977. A medical doctor by profession, she also translates since 2000 many collective books. She has joined bilingual poetry almanacs and organizes many international poetry festivals. She published 6 poetry collections,3 prose books and many selected works published in different langauages. A member of Turkish PEN, Turkish Ambassador of UNESCO-linked World Institute of Peace (WIP) Secretary General of UNESCO-linked Writers Capital Foundation (WCP) and Turkey Director of and World Festival of Poetry (WFP) organizations. She has many national and International Poetry awards. Since 2017, she is a member of publishing council of international bilingual poetry magazines of Absent and Rossetta World Literature. Since 2016, she organizes Feministanbul Poetry Festival every year.
BOCO HARAM
1.
My mother gave birth to me
excruciating for twelve hours
not to be your slave
She washed my hair with scented
soaps not to be covered
She faced my books not to be
burned at school garden
2.
Was the city a skittish dog,
pinching its tail, howled
until morning?
The streets streamed like wine
awfully smelled gunpowder…….
3.
Chibok, where words are over
evil has mangled charity in a night
Bearded villians who deleted the destiny
which makes us human, evolved to lice
In darkness history forges the decalogue
and melting hearts become steel with tears
4. Presentation: 0.0.
“2 years ago (16.4.2014) in Nigeria, 275 Chibok girls
students kidnapped by terrorist Boco Haram group are still
missing. Desperate parents don’t believe in government to
look for their children.For the last 2 years, suicide bombers
used by Boco Haram were mostly girls.These parents also
know this fact. If someone says that their girls to be
murderers, they don’t believe. She says; I gave birth to her . I
will be happy even if she comes with a gun. Let her kill me.”
15 Nisan 2016 06.12 Stephanie Hegarty BBC presswoman,
Mbalala.
BOKO HARAM
1
Ibu ku melahirkan ku
bertarung dengan kesakitan selama 12 jam
bukan untuk menjadi hamba mu
Dia mencuci rambut ku
dengan sabun wangi, bukan untuk ditutup
Dia mengadap buku-buku ku
bukan untuk membakarnya di taman sekolah
2
Adakah kota ini anjing ketakutan
yang mencawat ekornya, menyalak
hingga pagi ?
Jalan raya bertali arus seperti wain
dengan hangit bau ubat bedil
3.
Chibok, di mana kata-kata telah lenyap
kejahatan bercampur aduk dengan kebajikan di malam hari
Penjahat-penjahat berjambang yang menghapuskan destini
yang menjadikan kami manusia, bertukar menjadi kutu di
kepala
Dalam kegelapan sejarah menolak ke depan 10 Rukun
dan hati yang lembut menjadi keras dengan air mata
4. Persembahan
“ 2 tahun lalu (16.4.2014) di Nigeria, 275 pelajar perempuan
sekolah Chibok telah diculik oleh pengganas Boko Haram dan
mereka masih belum ditemui. Ibu-bapa yang kecewa tidak
percaya dengan usaha kerajaan mencari mereka. Sejak 2
tahun lalu, pengebom berani mati yang digunakan oleh Boko
Haram adalah perempuan kebanyakkannya. Ibu-bapa mereka
juga tahu tentang fakta ini. Jika ada sesiapa menyatakan anak
mereka menjadi pembunuh, mereka tidak akan
mempercayainya. Mereka akan menjawap, aku
melahirkannya, aku akan cukup gembira walau pun dia
datang dengan senapang. Biar dia membunuh ku” 15hb April
2016 Pemberita wanita Stephanie Hegarty, BBC, Mbalala.
Translated into BAHASA MELAYU by Siti Ruqaiyah HASHIM
FROM 3RD WORLD PEACE POEM ANTHOLOGY
– ARTFUL GAMES OF THE GODS.
COPYRIGHT RESERVED.