TA THEM QË TA DISH… (ΣΤΟ ΛΕΩ ΓΙΑ ΝΑ ΤΟ ΞΕΡΕΙΣ…) – Poezi nga Froso HARALLAMBUS / Përktheu në shqip : Petro ÇERKEZI


Poezi nga Froso HARALLAMBUS

 

TA THEM QË TA DISH…

Po ta them, që ta dish, i dashur vëlla!
Ne po planifikonim sa miell do të na duhej për kulaçin e Pashkës
apo çfarë rrobash do të veshim për Ringjalljen
por harronim
se paraprin epitafi dhe rrobat e zeza që i shkojnë përshtat.
Në të njëjtën kohë, primatët gazmonin
tek grumbullonin tridhjetë monedha argjendi
– dhe sa lehtësisht gjetën kaq shumë Judë
të tradhtonin gjithçka të shënjtë e të bekuar ka mbetur ende!

Me të vërtetë, vëlla i dashur …
Dymbëdhjetë dishepujt e Jezusit,
Tridhjetë -e më shumë- tradhtarët e gatshëm.
I njëjtë argjendi i mallkuar që i takonte secilit
por gjyqi hyjnor i dënoi me varje
dhe asnjë monedhë të padrejtë s’do të marrin
-ata që s’do t’i qajë kush-
në botën tjetër.

Kanë kaluar vjet qysh atëherë, vëlla i dashur …
dishepujt pakësoheshin gjithnji e më shumë.
Tradhtarët po shtoheshin.
Dhe Jezusi u lodh prej nesh
dhe na braktisi në begatinë tonë:
Në kuleçët e mykur shkëlqimtar të lakmisë
dhe në zhelet festive të shpirtit tonë …

 

ΣΤΟ ΛΕΩ ΓΙΑ ΝΑ ΤΟ ΞΕΡΕΙΣ…

Και στο λέω για να το ξέρεις αδερφέ μου!
Εμείς σχεδιάζαμε πόσο αλεύρι θα χρειαστούμε
για τα λαμπροκούλουρα
ή τι ρούχα θα φορέσουμε την Ανάσταση
ξεχνούσαμε όμως,
πως προηγείται ο Επιτάφιος
και τα μαύρα ρούχα που του αρμόζουν.
Την ίδια ώρα, οι προκαθήμενοι
συγκέντρωναν περιχαρείς τα τριάκοντα αργύρια
–και τι εύκολα που βρήκαν τόσους Ιούδες
να προδώσουν ό,τι ιερό και όσιο είχε απομείνει!

Αλήθεια, αδερφέ μου…
Δώδεκα οι μαθητές του Ιησού,
τριάκοντα –και βάλε– οι πρόθυμοι προδότες.
Ένα και μοναχό το έρμο το αργύριο που έπεφτε στον καθένα
μα η θεία δίκη τους μοίρανε να κρεμαστούν
κι ούτε ένα άδικο νόμισμα να πάρουν
-οι άκλαυτοι-
στον άλλο κόσμο.

Πέρασαν κάτι χρόνια από τότε αδερφέ μου…
Οι μαθητές όλο και λιγόσταιναν.
Οι προδότες όλο και πλήσιαιναν.
Κι ο Ιησούς, κουράστηκε μαζί μας
και μας άφησε στη ευδαιμονία μας:
Στα μουχλιασμένα λαμπροκούλουρα της βουλιμίας
και στα γιορτινά κουρέλια της ψυχής μας…

ΦΡΟΣΩ ΧΑΡΑΛΑΜΠΟΥΣ

 

Përktheu në shqip : Petro ÇERKEZI

Leave a Reply

Fill in your details below or click an icon to log in:

WordPress.com Logo

You are commenting using your WordPress.com account. Log Out /  Change )

Google photo

You are commenting using your Google account. Log Out /  Change )

Twitter picture

You are commenting using your Twitter account. Log Out /  Change )

Facebook photo

You are commenting using your Facebook account. Log Out /  Change )

Connecting to %s