My sunrise (הַזְּרִיחָה שֶׁלִּי) / Poem by Yehudit Malik-Shiran (יהודית מליק שירן)

 
Poem by Yehudit Malik-Shiran
 
 
My sunrise
 
My sunrise wakes up when the music
Wants to play out of me
Sounds of joy and love
And I dance with pleasure.
Sometimes I’m happy day sometimes sad
My music is changing
Caresses, hugs and loves.
 
A song was written out of me
When the music of my life
She is the seashells and the whistling wind
Brings me a love letter
From eternal time.
 
A story seeks to be born at the seam between sunset and sunrise
And he brings with him a world of sounds
That one should listen to them
And play them in the language of faith.
 
 
הַזְּרִיחָה שֶׁלִּי
 
הַזְּרִיחָה שֶׁלִּי מִתְעוֹרֶרֶת כְּשֶׁהַמּוּזִיקָה
מְבַקֶּשֶׁת לְנַגֵּן מִתּוֹכִי
צְלִילֵי שִׂמְחָה וְאַהֲבָה
וַאֲנִי רוֹקֶדֶת בַּהֲנָאָה.
לִפְעָמִים אֲנִי יוֹם שָׂמַח לִפְעָמִים עֲצוּב
הַמּוּזִיקָה שֶׁלִּי מִשְׁתַּנָּה
מְלַטֶּפֶת מְחַבֶּקֶת וְאוֹהֶבֶת.
 
שִׁיר נִכְתַּב מִתּוֹכִי
כְּשֶׁהַמּוּזִיקָה שֶׁל חַיַּי
הִיא קוֹנְכִיּוֹת הַיָּם וְהָרוּחַ הַשּׁוֹרֶקֶת
מְבִיאָה לִי מִכְתַּב אַהֲבָה
מֵהַזְּמַן הַנִּצְחִי.
 
סִפּוּר מְבַקֵּשׁ לְהִוָּלֵד בַּתֶּפֶר שֶׁבֵּין הַשְּׁקִיעָה לַזְּרִיחָה
וְהוּא מֵבִיא עִמּוֹ עוֹלָם שֶׁל צְלִילִים
שֶׁצָּרִיךְ לְהַקְשִׁיב לָהֶם
וּלְנַגֵּן אוֹתָם בִּשְׂפַת הָאֱמוּנָה.
 
יהודית מליק שירן

Leave a Reply

Fill in your details below or click an icon to log in:

WordPress.com Logo

You are commenting using your WordPress.com account. Log Out /  Change )

Google photo

You are commenting using your Google account. Log Out /  Change )

Twitter picture

You are commenting using your Twitter account. Log Out /  Change )

Facebook photo

You are commenting using your Facebook account. Log Out /  Change )

Connecting to %s