Këngë për Alda Merinin – Poezi nga Roberto Vecchionit / Përktheu në shqip Iva Katundi

 
Poezi nga Roberto Vecchionit
 
 
Këngë për Alda Merinin
 
Nuk shpëtojmë dot nga gjumi letargjik,
Por të kapur pas shikimeve jetojmë,
Numëroj në hapësira ç’ka mbetur atje jashtë,
Agujt e jetës, lulet e mia
Më nuk shkruaj se kyçet më janë ndalur
Por kam një kohë, kohën që kam arritur
Dhimbja herë- herë vjen e më viziton,
Dashuri e munguar, ajo që shpirtin cimbis,
Se partner i jetës time
Ishte ky varg poezie
i humbur, i trishtuar,
i strukur, i përqafuar
Qiej, por edhe gremina mbeten dashuritë e mia,
Edhe toka që ha për të jetuar ditët e mia!
 
 

Përktheu në shqip Iva Katundi

Leave a Reply

Fill in your details below or click an icon to log in:

WordPress.com Logo

You are commenting using your WordPress.com account. Log Out /  Change )

Google photo

You are commenting using your Google account. Log Out /  Change )

Twitter picture

You are commenting using your Twitter account. Log Out /  Change )

Facebook photo

You are commenting using your Facebook account. Log Out /  Change )

Connecting to %s