OTA-ONALARGA – Poem by Aleksandr Kabishev Rossiya / Translated from English into Uzbek by Abdulloh Abdumominov

 
Poem by Aleksandr Kabishev Rossiya
 
 
OTA-ONALARGA
 
Bu she’rni yozish qiyin
Shuning uchun men taklif qilishga qaror qildim
Mening ota-onam – oddiy onam va dadam,
Barcha satrlarni afsuslanmasdan yozish uchun.
 
Nimadan boshlash kerak? Men juda oz uyatchan his qilaman …
Bu yerda qaysi mavzularni birlashtirishim kerak?
Men buni hali ham qiyin deb bilmayman
Shunday qilib, boshidan va men boshlashim kerak.
 
Men go’dak edim, bola edim
Maktabda o’qish edi, do’stlarim uchrashdi.
Men nimani his qildim – bu sizning yordamingiz
Va shuningdek, mening hurmat harakatlarim.
 
Davom eting… Bundan ham yoqimli
Va barcha takliflar juda oqilona edi
Menga g’urur bilan qarashingiz yoqadi
Bu meni har doim juda mehribon qiladi.
 
Oxirida nima deyish kerak – rahmat!
Onam, otam – men sizni yaxshi ko’raman!
Bu she’rlar rahmat etarli emas
Ikkalangiz ham sizni qanchalik sevishimni ko’rsatish uchun!
 
 
272542464_623504925383244_418673374548431069_n
 
Translated from English into Uzbek by Abdulloh Abdumominov

Leave a Reply

Fill in your details below or click an icon to log in:

WordPress.com Logo

You are commenting using your WordPress.com account. Log Out /  Change )

Twitter picture

You are commenting using your Twitter account. Log Out /  Change )

Facebook photo

You are commenting using your Facebook account. Log Out /  Change )

Connecting to %s