Poezi nga Sahit F. Osmani

Poezi nga Sahit F. Osmani   SHQIPONJAT S’duan pasaporta shqiponjat Ato fluturojnë lartë qiellit pa kufijë Vigjilente në çdo kohë Valviten me flamur natë e ditë Rreptas përleshen me stuhitē S’duan pasaporta shqiponjat Janë sovrane në tokë det e qiell … Continue reading

Dy fjalë lexuesve për “Leksikonin Enciklopedik” të Akademisë së Shkencave dhe Arteve Shqiptare Amerikane / Nga: Flori Bruqi

Dy fjalë lexuesve për “Leksikonin Enciklopedik” të Akademisë së Shkencave dhe Arteve Shqiptare Amerikane https://www.mekulipress.com/dy-fjale-lexuesve-per-leksiko…/… Botimi i parë i “Leksikonit enciklopedik ” për akademikët e Akademisë së Shkencave dhe Arteve Shqiptare Amerikane etj,shpresojmë që do të plotësojë zbraztësirat në zhvillimin … Continue reading

LAST MOMENTS OF LOVE FATE (TÌNH SỬ LA PEN-SÉE – LA PEN-SÉE LOVE STORY (Cont’e – tiếp theo – KHOẢNH KHẮC CUỐI CỦA TÌNH YÊU ĐỊNH MỆNH) / Poem by  ABAHN LETH (Ba Lethanh)

Poem by  ABAHN LETH (Ba Lethanh) LAST MOMENTS OF LOVE FATE TÌNH SỬ LA PEN-SÉE – LA PEN-SÉE LOVE STORY (Cont’e – tiếp theo) KHOẢNH KHẮC CUỐI CỦA TÌNH YÊU ĐỊNH MỆNH Oh, yes! Her sincere words may be right … Continue reading

ЗДРАЧ (Dritëhije…) – ДЖУЛДЖАНА МЕХМЕТИ / Превод от италиански , Рада Колева – Генова

ДЖУЛДЖАНА МЕХМЕТИ   З Д Р А Ч По лунната пътека озаряваща морето, бавно с поглед се плъзгам, следвана… от дългата бяла рокля, в мъгливата тъмнина на нощта чак до безкрая на вълните . *** Отнесе ме… и този път… … Continue reading