Kalendari poetik: Armando Bettozzi 1945  / Përgatiti materialin Maksim Rakipaj

Armando Bettozzi

Kalendari poetik: Armando Bettozzi 1945 

Sot, më 10 gusht, mbush 74 vjeç. Muzikant dhe poet, shkruan poezi dhe sonete në dialektin romanesk dhe në italishten zyrtare. Ka fituar shumë çmime gjatë karrierës. Ky qe poeti që përzgjodha prej atyre që kanë sot datën e lindjes. Ja një poezi prej tij:

SHESHI PINÇO (*)

Eee, ata ishin Hunë e na pushtun!
Jetojshin tuj grabit e tuj shkatrru,
Për bukuri, art, as u bite n’men,
Pranej bon copash ne s’lon gjo me j’ven.

…Punojn ke Sheshi Pinço medemek,
S’di si m’e kallxu, kjo s’ka byth me nejt,
Thojn bohet parkim, çër di un mër burr,
Rrumpalla modhe osht, kryq ene tërthur.

Pllakat e mermerit po i sakatojn’
Ene m’bohet vallaj sikur p’i ngjoj:
“Çëre boni mër t’çmen, çër bo mër matuf!
Mos e prish Sheshin se osht ven vakuf!

Vakuf për çër ka met pri historis lashtë,
shyqyr q’i kina, po ju qekët kafshë,
Po tuj shkatarru, gjo më kom’ s’po leni
Për çër na kallxo historin e venit

Ne qytetit, po juve s’ju bohet von!”
Ka për të t’mrojt o Romë, vetëm kush të don
Para do t’i dalim atij qi t’shkatrron
Ene do t’i thomi:- “Mos mër, çër po bon!

Nji thesar shko për lesh ku shtrohet betoni!
Nji thesar t’modh qi s’dihet ku e çoni!
E gjith kjo pun, mu m’gja budallallik:
Por a m’thoni iher, turp s’ju vje içik?”

(*)sheshi Pincio-një nga sheshet kryesore të Romës

 

© shqipëroi Maksim Rakipaj

“Nji thesar shko për lesh ku shtrohet betoni!”…thotë poeti, betoni mbyti qytetet tona duke varrosur thesare arkeologjike, Durrës, Tiranë dhe kudo, tani duan të prishin ndërtesën e Teatrit Kombëtar dhe ta mbulojnë me beton e me kulla, për të pastruar paratë e drogës dhe të mbushin xhepat…

Shtëpia Botuese “ADA” publikon vëllimin poetik” KËSHTJELLË DHE LËNDINË” të autores Zyra AHMETAJ

Shtëpia Botuese “ADA” publikon vëllimin poetik” KËSHTJELLË DHE LËNDINË” të autores Zyra AHMETAJ Titulli-KËSHTJELLË DHE LËNDINË Parathënjen -Fran Ukcama Konsulente – Xhane Imeraj Foton e autores-Arbër Bytyqi Foton e kopertinës realizuar-Xhane Imeraj Redaktim, kompjuterizim-vetë autorja. Autore: Zyra AHMETAJ Botimi i … Continue reading

Poezi nga Dhimitër Nica

Poezi nga Dhimitër Nica

 

DJEGIE BEHARI
-Ndikime folklorike nga valët e nxehta verore

Ti sapo dole nga ai dush freskie,
Mbështjellë bukurinë me rrobdishanin,
Hiqe moj të lutem, hiqe…,
Dua ta mbulojë me frymën time…,
Dua të ngroh’ shpirtin edhe xhanin.

Si doje t’ më ikje ashtu papritur,
Pa një puthje te cepi i buzës,
Apo te gropëzat në faqe,
Ti e di, se pas puthjes time…,
Aty çelin vetëm trendafila,
Aty burojnë veç manushaqe…

Dua moj t’ i puth ato kodra
Se i kam shumë për merak,
Sikur kam lindur çapkën nga Shkodra,
Apo si dikur në Selanik e në Berat…

Ti për hatrin tim e hoqe peshqirin
E flake tej rrobddishanin,
Mua të ziut ma lëvize fiqirin,
Ma nxehe shpirtin, ma dogje xhanin…,
Tani shijo aromën e luleve,
Diku te cepi i buzëve,
Apo te gropëzat mbi faqe
Që t i çelën puthjet e mia…
Aty ku vesojnë trendafila,
Aty ku burojnë manushaqe…!

 

NË VENDIN TIM

Aty vlejnë më shumë qentë e zotërisë,
se njerëzit e thjeshtë!
Aty vlejnë më shumë macet e zonjave,
me fjongo mbi vesh!
Aty çfarëdo që të bëjnë të “mëdhenjtë”
duhet ndenjtur urtë,pa fjalë,
sustë,
si qingjat e leshtë…

Aty ka vetëm dy ngjyra për shërim
e majtë dhe e djathtë!
Aty kalon pranë çdo çezme e burim
e buzët të thahen e zverdhen si kashtë.

Aty pushtetet ngrihen me kombinim
e ngjajnë me kuçedrën në përrallën e lashtë.
Aty njerëzit nuk gjejnë dot punë e strehim
e përsëri votojnë të majtë e të djathtë…

Dhe barkuçat fryhen e regjen si derrat në lerë,
me frutet e pushtetit për njerëzit e “zgjedhur”.
Poshtë shumica dergjet e bëhet më e mjerë,
lart pushteti shtohet me “trimat” e tredhur…