Kalendari poetik: John Keats 1795 – 1821 / Përgatiti materialin Maksim Rakipaj

John KEATS

Kalendari poetik: John Keats 1795 – 1821

Sot është data e lindjes së poetit Xhon Kits, të cilin kritika njëzëri e mban si njërin nga përfaqësuesit më të shquar të romantizmit britanik. Mbeti jetim në moshë të njomë, qe 9 vjeç kur i vdiq i ati dhe 15 kur i vdiq e ëma, kështu që Xhoni dhe fëmijët e tjerë të çiftit fatkeq Keats iu besuan kujdesit të gjyshes. Edhe vetë poeti, vdiq fare i ri, e mori një epidemi kolere në Romë…
Përzgjodha këtë shqipërim nga ç’kam prej poetit britanik:

OH, MOS U SKUQ…

Oh mos u skuq pra, u skuqe vërtet!?
Ndryshe them, se i kupton ca gjëra;
Kur skuqesh dhe ndërkaq më buzëqesh,
Ka shkuar vajzëria me të tëra.

Ka skuqje nga qefi, ka dhe për: Mos!
Është një skuqje kur je dashuruar,
Një kur të shkon mendja, një ashtu kot
Dhe njëra kur sapo ke filluar.

Oh mos pshrëti, mos ngashëre!
Mos si Eva duke mëkatuar;
Them se me këto buzë që më ke,
Në dashuri boll do t’kesh kafshuar.

Të pëlqen loja zemër-këputur,
Se do t’zgjasë sa kemi rininë
Dhe do t’kemi kohë për t’u puthur,
Sa të kenë dhëmbët egërsinë.

Ka psherëtimë për jo, ka për po,
Ka psherëtimë për: “s’dua, mjaft, shko!”
Ç’do të bëjmë? Të shkoj, a të vazhdoj?
Hajt, kafshoje mollën dhe ta ndajmë tok!

 

© shqipëroi Maksim Rakipaj

Poezi nga Anila Mihali

Poezi nga Anila Mihali   PITER PAN E linda fjalën, që ndau në copa hapësirën. Kërkoi udhë ndër shtigje të zëna megallomanësh, që verbohen prej ngjyrës së saj. Më ngeli ndër duar dritëbardha S’ia besoj dot erresires, që thurr përvete … Continue reading

Shtëpia Botuese ” ADA” publikon vëllimin poetik “Thashë, të bëhem edhe unë poet” të autorit Viron Kona

Shtëpia Botuese ” ADA” publikon vëllimin poetik ” Thashë, të bëhem edhe unë poet” të autorit Viron Kona Autor: Viron Kona Titulli: Thashë, të bëhem edhe unë poet Redaktor: Zeqir Lushaj Recensensat: Sadulla Zendeli-Daja, Kadri Tarelli Konsulent: Dr. Bajram Mejdiaj, … Continue reading

UNCERTAIN ( אי ודאות ) – Asoke Kumar Mitra / Translated to Hebrow by Anat Hidekel

Poem by Asoke Kumar Mitra     אי ודאות ______   תשוקות קושרות את קשר שתיקתך ובדידותך בשעה לא בטוחה, חפה מפשע חנוקה, בידי חשכה חסרת קול וטירופה של תשוקה.   הים הוא אין סופי, השמיים חכמת חמניות. קקטוסים וגחליליות … Continue reading