Puth përqafimin (BACIO L’ABBRACCIO) – Poezi nga Sara Casal / Shkëputur nga vëllimi poetik “Përshfaqje të shpirtit” – Finaliste në konkursin “Libri di-versi in diversi libri” organizuar nga Shtëpia Botuese “Libreria Editrice Urso” , Avola 2019- 2020

Poezi nga Sara Casal Shkëputur nga vëllimi poetik “Përshfaqje të shpirtit” – Finaliste në konkursin “Libri di-versi in diversi libri” organizuar nga Shtëpia Botuese “Libreria Editrice Urso” , Avola 2019- 2020   Puth përqafimin Eshtë vesë mbi kodra puhizë në … Continue reading

Ëndërr e thyer (SOGNO INFRANTO) – Poezi nga Corrado Carbè / Shkëputur nga vëllimi poetik “Endet nëpër hapësirë një ëndërr e thyer” – Finaliste në konkursin “Libri di-versi in diversi libri” organizuar nga Shtëpia Botuese “Libreria Editrice Urso” , Avola 2019- 2020

Poezi nga Corrado Carbè Shkëputur nga vëllimi poetik “Endet nëpër hapësirë një ëndërr e thyer” – Finaliste në konkursin “Libri di-versi in diversi libri” organizuar nga Shtëpia Botuese “Libreria Editrice Urso” , Avola 2019- 2020   Endërr e thyer Endet … Continue reading

Ëndrra të dorëzuara (Frymëzuar lirshëm nga Degët e shelgjeve të S. Quasimodo) – Poezi nga Loredana Borghetto / Shkëputur nga vëllimi poetik “Kohë të tilla e sinkron në fluturim” – Finaliste në konkursin “Libri di-versi in diversi libri” organizuar nga Shtëpia Botuese “Libreria Editrice Urso” , Avola 2019- 2020

Poezi nga Loredana Borghetto Shkëputur nga vëllimi poetik “Kohë të tilla e sinkron në fluturim” – Finaliste në konkursin “Libri di-versi in diversi libri” organizuar nga Shtëpia Botuese “Libreria Editrice Urso” , Avola 2019- 2020     Ëndrra të dorëzuara … Continue reading

AFRICAN GIRL (GADIS AFRIKA) – Poem by Aziz MOUNTASSIR / Translated into  BAHASA MELAYU by Siti Ruqaiyah HASHIM

Aziz MOUNTASSIR Poet from Morocco and Ambassador of Humanity and Creativity to many International organizations. Published six poetry collections in Arabic. His poems translated into various languages of the world. Attended many International Poem Festivals. President of International Forum of … Continue reading

Trenat e një mijë mrekullive (I treni dalle mille meraviglie) – Poezi nga Margherita Bianco / Shkëputur nga vëllimi poetik “Copëza të jetës time” – Finaliste në konkursin “Libri di-versi in diversi libri” organizuar nga Shtëpia Botuese “Libreria Editrice Urso” , Avola 2019- 2020

Poezi nga Margherita Bianco   Shkëputur nga vëllimi poetik “Copëza të jetës time” – Finaliste në konkursin “Libri di-versi in diversi libri” organizuar nga Shtëpia Botuese “Libreria Editrice Urso” , Avola 2019- 2020     Trenat e një mijë mrekullive … Continue reading

Si një mbretëreshë! (Come una regina!) – Poezi nga Berta Biagini / Shkëputur nga vëllimi poetik “Si luledele që bien” – Finaliste në konkursin “Libri di-versi in diversi libri” organizuar nga Shtëpia Botuese “Libreria Editrice Urso” , Avola 2019- 2020

Poezi nga Berta Biagini Shkëputur nga vëllimi poetik “Si luledele qe bien” – Finaliste në konkursin “Libri di-versi in diversi libri” organizuar nga Shtëpia Botuese “Libreria Editrice Urso” , Avola 2019- 2020   Si një mbretëreshë! Lehtësi ! Respekt! Përkushtim! … Continue reading

Poezi nga Ylli Pollogati

Poezi nga Ylli Pollogati   E KİSHİM NJÊ LUMË E kishim njê lumë! Flitej se kristalizohej ylberi… E vrisja pagjumêsin pêr dijet e harruara, buletineve kêrkoja ku varroseshin fjalê, gjuhê, ikona e mure kêshtjelle, si njê çarkê pêrçarjeje… Syve pêrshkoja … Continue reading

Poezi nga Vladimir Muça

Poezi nga Vladimir Muça   DIELL-LINDJET, PERENDIMET E MIJA Diell-lindjet i kam gjithnjë pranë, Si neuronë në shpirtin tim ndezur; Me shpresë mbushur, larg aktit fatal, Mes anktheve e zhgjëndrrave regjur. Perendimet e shkuara mbeten pas, Mes lindjeve të reja … Continue reading