Izara Batres (Spain)

Izara Batres (Spain)   Izara Batres, Doctor of Literature, poet, writer and professor of Literature and Creative Writing at the university, has received, among other awards, the XXXVI Fernando Rielo World Poetry Prize (2016), the First European Prize for Poetry … Continue reading

OSCURITÀ (Gloom) – Deepti Gupta / Traduzione italiana a cura di Anna Ferriero

Poesia di Deepti Gupta
 
 
(Gloom)
OSCURITÀ
 
È come raccontare
esperienze angosciate
c’è stata una fase
spaventosa
le relazioni così distanti
sono destinate
a perdere il loro calore.
Conservano la loro amara
parte di insicurezze,
preoccupazioni e solitudine però,
stoicamente,
li ho sfidati.
Ero determinata,
lascio che nulla mi colpisca.
Ho pensato
che sarei stato destinato
a sopportare tutto quel dolore,
tutta quell’angoscia!
Sono stata cavalcata dalle disgrazie.
Le fessure della paura
Sbirciarono
ma mi sono vestita di
coraggio.
Non ho affatto sussultato.
Ho imparato a sorseggiare
la disperazione
freddamente …
Essa infestò il cuore mio
creando un angolo
desolato di sentimenti morti.
Quei sentimenti morti
sono conservati
come Mummie nelle
Piramidi,
conservati fino alla morte!
 
 
 
 
Traduzione italiana a cura di Anna Ferriero 

Marjeta me artin e saj fuqishëm troket në ndërgjegjen njerëzore, vargu i saj thotë ndalo dhe mendohu se jeta ka stinë por ka dhe moshë, se fryma dhe drita është për të gjithë, mos ia ndalo rrezen askujt, mendo për harmoni, jeto me dashuri / Nga: Safet Hyseni

Marjeta me artin e saj fuqishëm troket në ndërgjegjen njerëzore, vargu i saj thotë ndalo dhe mendohu se jeta ka stinë por ka dhe moshë, se fryma dhe drita është për të gjithë, mos ia ndalo rrezen askujt, mendo për … Continue reading

Bardhyl Maliqi (Albania)

Bardhyl Maliqi (Albania)   Bardhyl Maliqi was born in July 19, 1955, city of Sarande, Albania – Doctor of Education Science Employment: Professor of Saranda University & Supervisor of the Psychosocial Service at the Saranda-Konispol Local Education Offices. Work Experience: … Continue reading

Edicioni XIII: Zade KUQI (Kosovë) / Poetë të Takimit Poetik Ndërkombëtar: “Trirema e Poezisë Joniane” – Klubi i Krijuesve Jonianë, Sarandë, Albania (27 Shtator – 29 Shtator 2019)

Zade KUQI (Kosovë)   Ka përfunduar unoversitetin për Gjuhë Letërsi në Prishtinë, ku banon dhe punon aktualisht. Ka shkruar poezi qysh në adoleshencë, por nuk ka dëshiruar të shfaqej dhe botonte. Prej vitit 2016 ka botuar nëntë vëllime me poezi … Continue reading

Edicioni XIII: ANDONIS DH. SKIATHAS (Greqi) / Poetë të Takimit Poetik Ndërkombëtar: “Trirema e Poezisë Joniane” – Klubi i Krijuesve Jonianë, Sarandë, Albania (27 Shtator – 29 Shtator 2019)

ANDONIS DH. SKIATHAS (Greqi)

Lindi në Athinë në vitin 1960. Aktualisht jeton në qytetin e Patrës.
Është poet, antolog dhe kritik letrar. Kanë qarkulluar vëllimet e tij poetike:
“Vorrezë në zonë kufitare”, “Kalë i dallgëve”, “Erëmatës veror”, “ Fantazi të një udhëtari”, “Tungjatjeta shekull”, “Poezi “, “Përvjetor pranveror dashurie”, “Qytet mikpritës”, “Evgjenia”, “I vetmi qiramarrës besnik” (botim tregjuhësh i përzgjedhur)
Poezi të tij janë përkthyer në 11 gjuhë të ndryshme e janë përfshirë në antologji në Greqi e jashtë saj. Është anëtar i Shoqatës së Shkrimtarëve të Greqisë dhe i Rrethit të Poetëve.
Ka themeluar, drejton dhe administron organizmin “Zyrë e Poezisë” si dhe Çmimin për Poezinë “Zhan Moreas”

TESTAMENTI/ FLETA E PARË

Nuk kemi asgjë
shitëm edhe ujin,

nomad në baltën e ishullit Milos.

Na braktisën fëmijët.
Na përvëlon zjarri
dhe brenga
për shkëmbinjtë e thyer të Detit të Zi.

Pshërëtimat e detit
i dëgjon vetëm i kryqëzuari.

Era brigjeve shpërndan
relikët e të parëve.
Letra që dielli i përcëlloi
u shqiten
përbrendësat e universit.

Qyteti kërcënohet
drita rrëzohet në tunele
pushkatarësh trima.

Qyteti kërcënohet
dënimet i mbështetën
të afërm
poetësh të privilegjuar.

Qyteti kërcënohet
të çarat në tokë
kujtojnë fuqinë tonë.

 

LËKURË E ÇARË

Mjaftohu më thoshte, në heshtje.
Shpesh
me legenin të thyer
mbillte fjalë në pasqyrë,
nëntëdhjetë vjeç Rahil.

Hera e parë
pas telit me gjëmba
dhe
lëkurën e çarë në hurin e gardhit u aratisë
grabitqar me gjuhën të djegur.

Si ruan, shpesh më pyeste,
si ndryshe, me duart
duke dëgjuar trupin të shkrijë borën.

Nuk arrita ta puthja kudo,
në vuajtje u kthye puthja.

Muaj të ftohtë me gjokse të prera,
internimin e vdekjes,
me dashnorin e parë të rastësishëm, mjek
pritej të jetonte.

 

APOLOGJI VERORE

Kohë e verbër
në dhoma të vdekurish
kjo hije bardhë e zi
e kujtesës.

Falimentimet në pleqëri
apologji aromatike
në retë e ndezura
për absurditetin e universit
e le të kishim ditë me shi
gjithë shekullin e njëzetë.

Qielli i kthyer në shpinë
deti i kthyer në shpinë
i kthyer në shpinë vendi me të vjelat
e shtegtarëve në rrenat e errërave.

I padukshëm më poeti
në kryqëzimin e kohërave.

Solli në shqip Vangjel Zafirati

 

Poetë të Takimit Poetik Ndërkombëtar “Trirema e Poezisë Joniane”
Klubi i Krijuesve Jonianë, Sarandë, Albania
27 Shtator – 29 Shtator 2019
Edicioni XIII

Edicioni XIII: Lucilla Trapazzo, (Zvicër, Itali) / Poetë të Takimit Poetik Ndërkombëtar: “Trirema e Poezisë Joniane” – Klubi i Krijuesve Jonianë, Sarandë, Albania (27 Shtator – 29 Shtator 2019)

Lucilla Trapazzo, (Zvicër, Itali) Lucilla Trapazzo ka lindur në Cassino, Itali . Pas dipllomimit në Fakultetin e Gjuhës dhe Letërsisë Gjermane, Masterit në “Film & Video” në Universitetin Amerikan, Ëashington D.C. dhe një formimi të vazhdueshëm teatral dhe artistik, punon … Continue reading

Aneeta Chitale’s book “Sojourn to Maldives” has been released recently / Dr. Prof. Shiv Sethi in Conversation with Aneeta Chitale

Aneeta Chitale’s book “Sojourn to Maldives” has been released recently

Dr. Prof. Shiv Sethi in Conversation with Aneeta Chitale

Dr Prof Shiv Sethi in Conversation with Aneeta Chitale

Q1. You have been associated with the teaching profession for the last twenty years in different countries. How did writing happen to you amid such a demanding lifestyle?

Ans. I have been lucky enough to have travelled to different foreign countries like Sultanate of Oman, UK, and The Republic of Maldives during my long service, in teaching filed. When you are working abroad, you have to work hard and cope up with the international standards, and which is highly qualitative work according to the quality framework. I have taught to the ‘sophomores’ which again is very challenging, but at the same time very eclectic I should say. I was always on new locations and amidst the ‘multi-cultural’ society, which provoked me to write. I had been writing in my diary all along. It was only recently, I could write the full novel. I had to write brick by brick, I must admit.

Q2. Having travelled to various countries across the globe; why did you choose Maldives as the setting of your debut novel, ‘Sojourn to Maldives’?

Ans. The Republic of Maldives is an archipelagos, it is formed by a chain of tiny islands; one thousand, one hundred and ninety-nine islands. It’s situated to the south west of India, in the Indian Ocean. It has bioluminous beaches and most exotic water villas, in the whole world. I was mesmerized by the turquoise green waters and the serenity, and its unique topography. Some islands are absolutely remote and miniscule and situated in the deep ocean. When I saw all this, I was fascinated and I knew this was the going to haunt me. Much later, it emerged as a backdrop for my debut novel. Maldives is famous for adventure- water sports

Q3. How is the story of Aari, and Brad in ‘Sojourn to Maldives’ different from the run-of-the-mill romance?

Ans. The protagonist in the novel, Aari is a strong willed woman of today, who has embarked her professional journey on the islands of Maldives. She is an ‘expatriate’ who faces many challenges in her personal and professional life. She explores the new found land. She meets Bard Marquez, a Spaniard, who is an ‘International Champion’ a wind surfer, on these exotic islands; quite by chance the romance blossoms. But the islands of Maldives have a political unrest and fate plays its part. Brad is an adventure freak, a novum and Aari an aficionado of altruism! The relationship has a roller coaster ride! It is for the readers to find out. I would say.

Q4. What kind of research you had to conduct before writing this, book which touches on the “political dimensions” between the two counties – India and The Republic of Maldives?

Ans. I had to do extensive research, as my novel is set in the backdrop of the Indian Ocean. The life on the ocean and especially on the remote island; is in total contrast compared to the urban lifestyle I have lived in India. The ocean routes, the seafarer’s and the boat journeys, was minutely, studied by me. The Muslim culture in the fabric woven in this novel. The social, cultural and religious beliefs and sentiments are much valued and penned by me. The ‘Political Crisis’ is the discerning perspective here and it is a glaring reality, portrayed by me.

Q5. As an Indian author, writing a novel of this magnitude depicting an era of “Political Turbulence” how difficult was it for you to incorporate the real – socio-cultural milieu in your novel?

Ans. This writing is not just a piece of fiction but it has charted the ‘International Boundaries and routes’ inked with skirmish between India and Maldives. Being a neighbor, have its pros and cons.

The turbulent times between the years spanning from 2008 to 2014 is presented on the canvas. The relations between the two countries were totally raptured in this era. The entire plethora of Indian nationals and foreigners had gone berserk. I had to study it in detail and follow it consistently.

Q6. Your bio describes you as a ‘Solo Traveller’ round the globe. How has this helped you groom as a writer/author?

I got my highs and lows both in this journey as a teacher. But ‘Highs’ has a price tag too! One learns to be more independent minded, be more brave and learn to face challenges with a smile! As an ‘Expatriate Teacher’ you have to walk on the unchartered routes be it on an ocean or a desert. You have to walk that extra-mile. I had to face many obstacles too and the moment you leave your native country, and after the initial euphoria has died, one is left in a vacuum. That time is most difficult and one has to mature as a person. Being solo – as my son was very young that time. And I had to leave him in India with my parents and my husband. One learns from the book of life! There is no gain without pain.

Q7. You are a poetess at heart, with an anthology to be released soon, how did you think of writing a novel?

Ans. I have been penning poems since the age of eleven. I used to write and keep them as treasures! I was a bit shy I think when it came to presenting it. But I had strong streaks of an artist; I was very active in theatre and writing, even during my Pune University days. But this novel is a surprise for me. I had my stories talking to me. Writing a book is a huge task. I had the passion for writing for sure. I have done a small role in a Marathi movie when I was 21 years old.

Q8. You have written a story on ‘India’s Bi-Lateral Relations with Maldives’. Can you shed some light on this international relationship between the two countries?

Ans. Maldives is our neighboring country and has got a great strategic importance in The Indian Ocean. The recent political crisis had turned the friendly ties, into a feud with this nation. There was a dark patch that altered the relations between the two neighboring counties for more than a decade. But India has always been very helpful and friendly. The other great powers, like China had a major role to play a gambit. But the bilateral relations were handled very sensitively by the Indian High Commissioner and Ambassador India, His Highness Dnyaneshwar Mulay -To the Republic of Maldives. Indian High Commission did a commendable job then. One has to read the story, to know about it.

Q9. In this book you have touched on the ‘global water’ crisis? Do you think this is a burning question even in Maldives?

Ans. The one thousand and one hundred and ninety one islands of Maldives have its own fate to face. With the sea levels rising everyday a great climatic shift is going to happen any time in future. The land which is habitable is only 300 kms and the mineral water is most scare here. One has to depend on the two monsoons- this country gets annually. The rainwater is the most treasured resource and some islands are totally isolated and if the water perishes there is no future for these islands. Rainwater harvesting is a great practice Water is a Global Crisis. Indeed.

Q10. Which authors have influenced you the most in your journey as a writer?

Ans. I have be most impressed with the writings of Khushwant Singh, Girish Karnad, JK Rowling, Margaret Mitchell, William Shakespeare among others. I love reading Ibsen’s plays.

Q11. With a large number of paperbacks, as well as ebooks being published, how difficult is it for the emerging authors to sustain the competition?

Ans. I think writing world has got its highest spurt now and the eBooks and paperbacks are both equally, relevant in todays’ fast paced, high tech world. It is a healthy world, where one has both the choices available. But it’s always a great pleasure, to hold the fresh mint paperback copy in your hands. New authors have to learn to ride over this wave.

Q12. In today’s publishing world, a constant debate is going on about ‘Traditional vs Self-Publication’, what is your take on this?

Ans. I am sure the new authors have a great choice to make and enjoy the benefits of Self-Publishing too. One can be happy to self-publish his/ her work, than be frustrated about not being approved by the traditional publishing houses. Both has it’s plus and minus points, I feel.

Q13. What is the message you would like to convey to the budding authors?

Ans. If have the skill and desire to write you must write and not be in a dilemma, should I or shouldn’t I write? You must follow your heart’s passion. Writing should be a long-term affair. There is no short cut to success.

Title: Sojourn to Maldives
Author: Aneeta Chitale
Publisher: Evincepub Publishing
Available: Amazon

 

Aneeta Chitale is an avid reader an ardent poet at heart. She started writing poems since she was eleven years old. She is lives in Pune.

Many of her poems have been published in national and international Journals of repute. Nature has always fascinated her. She pursues an eclectic style in her penmanship. She is the Academic Director at ADIS near Satara and works on ‘Start up Projects’ for schools.

Postgraduate, in English Literature from the Pune University, she made her career as an educator. She has worked for fifteen plus years. She has worked in India, in the UK, the Maldives and Sultanate of Oman. She loves working with children. She has recently published her debut novel “Sojourn to Maldives”. She has made her foray in the writing world, by penning her novel on the international relations and adventure.