Gülüşümüzden düşen çiçekler / Caroline Laurent Turunc

  Caroline Laurent Turunc     Gülüşümüzden düşen çiçekler   Acıyı kutsal yaralarımızda tutarken Yoksulluğumuz görmezden geldiğimiz servetimizdi Özgürlüğümüz şarkılarda kelebeklerin kanatlarında Onurlandık, dışlandık, küçümsendik Kahverengi tenimizle Başka hiçbir şeye benzemeyen göçebe bir dilimiz var, şiirsel zevkimiz nefes kesici. Yeşil … Continue reading

第三届丝绸之路国际诗歌艺术节 将于12月20日在丝路起点西安隆重举行

  第三届丝绸之路国际诗歌艺术节 将于12月20日在丝路起点西安隆重举行     一、活动意义:   第一届、二届丝绸之路国际诗歌艺术节分别在西班牙马德里中国文化中心(中国大使馆,西班牙国家艺术家协会支持),俄罗斯莫斯科民族宫(俄罗斯作家协会,莫斯科作家协会支持)举办,在国际上产生一定影响力。   在西安举办第三届丝绸之路国际诗歌艺术节的意义深远。西安是丝绸之路的起点,是《诗经》的故乡。大明宫等丝路遗址被联合国列入世界文化遗产,陕西在弘扬丝路文化精神,推进一带一路发展中肩负历史重任。在这条横跨欧亚非三大洲的丝路古道上,我们陕西的丝绸,瓷器,茶叶等源源不断的到达世界各地,唐长安诗人和诗歌也经丝绸之路传播到西域。举办丝路国际诗歌艺术节,借助中外知名诗人和媒体,使西安诗都的文学品牌更具有国际意义。   二、主办单位: 学术指导:北京师范大学中国当代新诗研究中心 主办单位: 西北大学外国语学院 西北大学外国语学院丝绸之路国际诗歌研究中心 丝绸之路国际诗人联合会 丝绸之路国际诗歌艺术节组委会 终南·景庄唐代园林庭园 协办单位: 陕西文学基金会 《作家报》杂志 《中国诗人》杂志 《世界诗人》杂志 《延河》诗刊 三、第三届丝绸之路国际诗歌艺术节组委会:   1、顾问: 吴思敬(首都师范大学教授、著名评论家) 黄亚州(原中国作协副主席、著名诗人) 陈旭光(北京大学教授、著名评论家)   2、组委会主任: 谭五昌(北京师范大学中国当代新诗研究中心主任、著名评论家)   3、组委会执行主任: 王芳闻(西北大学丝绸之路国际诗歌研究中心主任、《世界诗歌》杂志主编)   4、组委会副主任: 胡宗峰(西北大学外国语学院院长、西北大学丝绸之路国际诗歌研究中心名誉主任) … Continue reading

Zhuljeta KALEMI (Albania) – Poetë të takimit Trirema e Poezisë Joniane, Sarandë, Albania 2020

  Zhuljeta KALEMI (Albania)   International Poetry Meeting Saranda 2020 (Albania) Takimi Ndërkombëtar Poetik, Sarandë 2020   Zhuljeta Kalemi lindi në Sarandë, Albania. Ka përfunduar gjimnazin “Hasan Tahsini”, Sarandë. Aktualisht vazhdon studimet e larta në Tiranë. Ka filluar të shkruajë … Continue reading

Shaip EMËRLLAHU (Maqedoni e Veriut) – Poetë të takimit Trirema e Poezisë Joniane, Sarandë, Albania 2020

  Shaip EMËRLLAHU (Maqedoni e Veriut)   International Poetry Meeting Saranda 2020 (Albania) Takimi Ndërkombëtar Poetik, Sarandë 2020   U lind më 1962, në Trebosh, Tetovë. Fakultetin Filologjik, Degën Gjuhë dhe Letërsi Shqipe e mbaroi në Universitetin e Prishtinës. Magjistroi … Continue reading

Vasile IGNA (Rumani) – Poetë të takimit Trirema e Poezisë Joniane, Sarandë, Albania 2020 / Përktheu në shqip Vangjel Zafirati

  Vasile IGNA ( Rumani)   International Poetry Meeting Saranda 2020 (Albania) Takimi Ndërkombëtar Poetik, Sarandë 2020   Poet i njohur Rumun. Lindi më 1944 në Ardusat të Maramures të Rumanisë. Studjoi për filologji në Universitetin Kluzh e në vazhdim … Continue reading

Poems by Faleeha Hassan / Translated into Bengali by Professor Dr. Masudul Hoq

  ———————– ইরাকের কবিতা ——————-   মূল: ফালিহা হাসান রূপান্তর : মাসুদুল হক     ১.এখন সেই দরজা (The Door Now)   অদৃশ্য কাদামাটিতে তার পা রোপন করা হয়েছে ভিরু কথার জাদুখেলার মতো একটি বেমানান মুহূর্তে কারো জন্য অপেক্ষা করা … Continue reading

Eugen URICARU (Rumani) – Poetë të takimit Trirema e Poezisë Joniane, Sarandë, Albania 2020 / Solli në shqip Vangjel Zafirati

  Eugen URICARU (Rumani)   International Poetry Meeting Saranda 2020 (Albania) Takimi Ndërkombëtar Poetik, Sarandë 2020   Lindi më 11 Nëntor 1946 në qytetin e vogël Bacau të Rumanisë. Në vitin 1971 përfundoi studimet në Fakultetin Filologjik të Univeristetit Cluj-Napoca, … Continue reading

“DIELL PA HIJE” – ANTOLOGJIA E PARË POETIKE BALLKANIKE NË GJUHËN SHQIPE (Shqipëroi Ramadan Musliu) / Nga Rexhep Shahu

  “DIELL PA HIJE” – ANTOLOGJIA E PARË POETIKE BALLKANIKE NË GJUHËN SHQIPE   “Diell pa hije” – Antologji e poezisë ballkanike të shekullit XXI, me 52 autorë të njohur nga 12 shtete të Ballkanit, shqipëruar me dashuri e përkushtim … Continue reading