افتقد رسائلك الي – Lily Swarn  / Translated  and edited into arabic  by Hana Shishiny

Poem by Lily Swarn    افتقد رسائلك الي اشتقت رسائلك  كلماتها…عمق رجولي صاخب و دخان مرتفعات بكاري وقلمك يشعل مخيلتي على اوراق كالسماء زرقاء كلمات كتبتها وانت في صومعتك المنعزلة وحيدا وروحك تحلق على مرتفعات هملايا…. كنت دائما تقول لي … Continue reading

Shtëpia Botuese “ADA”  publikon vëllimin poetik” Psherëtimë fryme mbi gjethe” të autores Gerta Bandilli

Shtëpia Botuese “ADA”  publikon vëllimin poetik” Psherëtimë fryme mbi gjethe” të autores Gerta Bandilli Titulli: Psherëtimë fryme mbi gjethe Autori: Gerta Bandilli Redaktor: Arjan Kallço Korrektor letrar: Neli Naço Kopertina: Maria Bandilli Botimi i parë, 2018 Përgatiti për botim: Roland LUSHI Formati … Continue reading

“Bota e djeshme – Kujtime të një evropiani” Vepër autobiografike – *STEFAN CVAJG / Përktheu nga orgjinali Aristidh Ristani

“Bota e djeshme – Kujtime të një evropiani” Vepër autobiografike – *STEFAN CVAJG Rritemi të qetë, veçuar e në rehati, por befas rrugëve të botës na lëshojnë; sipër nesh përplasen prore dallgët mizëri, gjithçka na tundon, shumë gjëra na gazmojnë, … Continue reading

Poezi nga Albina Pllumbi

Poezi nga Albina Pllumbi   TIRANA-METROPOL …”banketi” me të gjitha meny-të, përfshi rriskun për “helmime”…   *** Kur unë të them, -të dua çmendurisht, Ti për dreq nuk peshon dashurinë, por çmendurinë!! ****** Me penë dashurie fimos testamentin e jetës. … Continue reading

Poezi nga Leonora Lokaj

Poezi nga Leonora Lokaj

 

Gjethet e vjeshtës së zbathur
(vargje pak më ndryshe)

Me vrull lazdrak po vrapojnë sivjet
Gjethet e vjeshtës së zbathur
Sikur t’i ndiqnin nga pas sytë e mallit
Përmes vrimës së derës së plasur

Dikur hijerëndat gjelbëroshe
Nurin e nusërisë patën pasur
Sot, nuk di pse fshihen buzëvarura
Pse malet lanë krejt këmbëzbathur

Nga larg degët e lisave shihen
Kocak-lëkurë lagur në shi
Me ëndrra fshehur nën qepallë
Për një tjetër stinë t’ju çel mbi çati.

 

Edhe Unë si Ju

Edhe Unë si Ju
i kam kënduar dhembjes,
kam thithë pluhurbardhin
e shekullit të ri,
kam ngrënë turp çdo ditë,
etjen shuar kam
nga djersë e vegjëlisë.

Edhe Unë si Ju
jetova fatin e hebrenjve,
me lot krokodili qava
tragjeditë e Homerit,
shpirtin e varur
në kryqe të stuhive,
në mermer të akullt
e kam shndërruar.

…Edhe Unë si Ju,
besova ringjalljen e Krishtit
ringjalljen e Mësisë.

 

pa titull
(kur një vizatim ta dhuron motivin)

në syrin tim
ti je një copë ylli a hëne
shkëputur nga qielli
që zhvirgjëron agimet e prillit

nga shikimi i syrit tënd
qelin trëndafilat e majit
e ditët e dashuruara të verës
freskohen në lumin e shpirtit

ti je simfonia e stinëve
metafora më e bukur e jetës
që me ngjyra dashurie pikturon
qepallat e fjetura të secilës vjeshte

në sytë e tu shoh
si lindi vegimi i një perandorie
e akullnajat e dimrit si shkrijnë
para shenjtërisë së një nëne.