Poesie di Din Malindi
* * *
Nevicò finalmente
da queste parti
e subito si sciolse.
Non riuscì a trovare le tue impronte…
Tra le rovine della mia anima,
questa notte
gelerà..
* * *
ra bore
me ne fund
ketyre aneve
aty per aty shkriu
s’i gjeta qe s’i gjeta dot
gjurmet e tua
bokerrimave te shpirtit tim
kete nate
do te kete ngrica.
Se non ci fossi tu e il mare..
Il pensiero di te guida la mia strada
adesso che di qua non passa nessuno…
Il vuoto dal colore del nulla,
il mare lo riempe d’azzurro.
Che tratti avrebbe il mio essere,
che colori la città
e il giorno ..che nome forse avrebbe,
se non ci fossi tu e il mare…?
PO TË MOS ISHE TI DHE DETI
Mendimi për ty më prin udhën,
tash që këtej s’kalon askush,
boshin me ngjyra prej hiçi,
deti me kaltërsi e mbush.
Ç’trajta do kish qenia ime,
ç’ngjyra do kishte qyteti,
dhe dita ç’emër do kish vallë,
po të mos ishe ti dhe deti?
Traduzione in italiano a cura di Juljana Mehmeti