THE SON OF THE WAR (O FILHO DA GUERRA) / Poem by Isilda Nunes

 

233090952_974654133094773_1302945521313472454_n

Poem by Isilda Nunes


THE SON OF THE WAR

You know mother, yesterday I heard you crying.
I was scared, Mom.
I realised that your tears did not augur a good thing.
Dad hasn’t stroked my head in days,
nor you sing Nina Nana.
I feel cold, Mama! I feel night!
I can’t sleep.
I hear, continuously, thunders that shatter my soul.
Sirens that pierce my body.
Bullets that assassinate my future.
I sink in the anxiety that floods your womb in convulsions.
Your heart seems to explode.
Your body seems to expel me.
I try to hold on to the cord that coils around my foot,
in vain. It slips away.
Mother, I’m afraid!
Afraid of living in Humanity.
Afraid of dying and killing.

Don’t you love me anymore, Mother?


O FILHO DA GUERRA

Sabes mãe, ontem ouvi-te chorar.
Fiquei com medo mãe.
Apercebi-me que as tuas lágrimas não vaticinavam coisa boa.
Há dias, que o pai não afaga a minha cabeça,
nem tu cantas a Nina Nana.
Sinto frio, mãe! Sinto noite!
Não durmo.
Ouço, continuamente, estrondos que estilhaçam a minha alma.
Sirenes que perfuram o meu corpo.
Balas que assassinam o meu futuro.
Naufrago na ansiedade que inunda o teu ventre em convulsões.
O teu coração parece explodir.
O teu corpo parece expulsar-me.
Tento agarrar-me à corda que se enrola no meu pé.
Em vão. Ela se escapa.
Mãe, tenho Medo!
Medo de viver na Humanidade.
Medo de morrer e de matar.

Já não me amas Mãe?

One thought on “THE SON OF THE WAR (O FILHO DA GUERRA) / Poem by Isilda Nunes

Leave a Reply

Fill in your details below or click an icon to log in:

WordPress.com Logo

You are commenting using your WordPress.com account. Log Out /  Change )

Twitter picture

You are commenting using your Twitter account. Log Out /  Change )

Facebook photo

You are commenting using your Facebook account. Log Out /  Change )

Connecting to %s