Kalendari poetik: Ángel Guinda 1948 / Përgatiti materilain Maksim Rakipaj

Ángel GUINDA

Kalendari poetik: Ángel Guinda 1948

Sot, më 26 gusht, mbush 70 vjeç Ángel Guinda, poet, shkrimtar, eseist dhe përkthyes spanjoll. Ja njëri prej shqipërimeve që kam prej tij:

AUTOBIOGRAFI

Beftas, për jetën time më pyet:
ç’të të them, qysh të përgjigjem?
Çka di për jetën time e fshin ajo çka nuk di;
fjalët s’mjaftojnë, kujtimet bëhen lëmsh.
Jeta ime është ajo ç’kam bërë,
kam prishur, kam lënë pa bërë.

Në do të dish për jetën time, për vdekjen mendo,
mendo për vete, që je gjallë dhe që do të jetosh pas meje.
Nuk di në do të kem kohë,
të jetoj çka nuk kam jetuar, të vras çka jetova,
vdekjen ta jetoj para se të vdes.
Jeta ime mëson nga të tjera jetë,
të mëparshmet, që u shërbej
si pasardhës besnik dhe tek unë mbijetojnë
-kam sy veç për të parë çka nuk shoh.

Natë është jeta ime, me dritën nuk përshtatet,
yll i arratisur i humbur në tokë;
fjala është, që ende s’më ka gjetur,
kumt i fshehtë që nuk do ta zbërthej.
Edhe pse jeta ime e vërtetë ndoshta, kuptimin do t’ia gjejë.

 

© shqipëroi Maksim Rakipaj

Advertisements

Leave a Reply

Fill in your details below or click an icon to log in:

WordPress.com Logo

You are commenting using your WordPress.com account. Log Out /  Change )

Google+ photo

You are commenting using your Google+ account. Log Out /  Change )

Twitter picture

You are commenting using your Twitter account. Log Out /  Change )

Facebook photo

You are commenting using your Facebook account. Log Out /  Change )

Connecting to %s