Fahredin Gunga

gunga

Fahredin Gunga

Fahredin Gunga lindi ne Mitrovice me 1936, ne nji familje te vorfun puntore. Shkollen fillore dhe gjimnazin e kreu ne vendlindje, kurse fakultetin filozofik, grupin e albanologjise, ne Beligrad. Tash punon si gazetar i “Rilindjes”.

Me pune letrare merret q’prej vjetit 1954. Ka botue vjersha edhe ne gjuhet tjera. Den me tash i kane dale ne drite dy permbledhje te vecanta — “Peshperitjet e mengjezit” (1961) dhe “Pozdrav ponovljen u meni” (Pershendetja e perseritun ne mue — 1964), ne serbokroatishte, si edhe nji permbledhje te perbashket me titull „Syte qe shkrepin dashni” (1960).

 

The enthusiasm characteristic of Kosova poetry of the sixties can be seen in the early works of Fahredin Gunga (1936-1997) who was born in Mitrovica. Gunga studied in Belgrade and worked for Rilindja Publishing Company in Prishtina. His verse production has shown him to be a poet of searching, though at times nebulous ideas, whose abstract symbolism and abstruse metaphors often take an unexpected surrealist turn. He is the author of nine poetry collections from 1961 to 1996.

Robert  Elsie

RREFIMI

Pse me shikon si te huejin? A nuk me njeh?
Sebashku a si vorrosem tifusaret e nates
dhe mengjezet buzekuqe bashke me ta?

E hapa zemren dhe rafal te ri per kenge
ia derdha syve te tokes naive, tokes llahuse —
tokes qe era gjak kahere nuk po i vjen.
Me thuej, pra, o vlla i im i dashtun —
vlla i djerses sime, i dallendysheve te mija —
pse me keqyr si te huejin? A nuk me njeh
ende?

PORTRETET E QYTETIT TIM

HAMALLI

Oj, sa e forte asht kjo toke,
sa zemra e ime e trusun nen samar.
Oj, sa e forte asht kjo toke …
Nata asht ma e bukur se dita —
ajo te perkund n’andrra, te sjell kujtimet.

— O, njeri,
falma vetem nji buzeqeshje,
nji buzeqeshje si te feminise sime —
falma, e …
mos me shiko ne shpine!


I VERBTI

Oh, nate —
te due Drite, te due!
Oh, nate —
sa here vjen me vedi a bjen
of shame si une?
Te due Drite, te due!

 

KASAPI

Ne tryeze
gishtat me drandofille
gjaku.
Ne duer vena
e dejve te’ njome
e kanga —
ne teh te thikes.
Gjak. Gjak. Gjak.


POROSIJA 

Prej poemes “Loja e eshnave” —
kushtue atyne qe valen e vdekjes ngrehin

Mos shkelni
ne hinin e eshnave
te deje per respekt te lotit;
mos shkelni
ne hinin e eshnave
t’etshem per shiun e prillit —
f etshem per shiun e prillit —
te ngujueni ndermjet nofullave
te feminive pa va;

mos shkelni
n’ hinin
e eshnave —
se ngjallen ujqit e fjetun,
se ngjallen
ernat e cmenduna;
mos shkelni n’hinin e eshnave –
ju lutem si per buken e bardhe,
o miq!

 

Leave a Reply

Fill in your details below or click an icon to log in:

WordPress.com Logo

You are commenting using your WordPress.com account. Log Out /  Change )

Google photo

You are commenting using your Google account. Log Out /  Change )

Twitter picture

You are commenting using your Twitter account. Log Out /  Change )

Facebook photo

You are commenting using your Facebook account. Log Out /  Change )

Connecting to %s