Rahman Shaari (Malaysia)

Rahman Shaari (Malaysia)

 

Rahman Shaari was born on 5th Sept 1949, in Perlis. Received primary education in Perlis, then at Alam Shah School, in Cheras, KL. He entered Sultan Idris Teacher Training College in 1970 and continued his education at the National University of Malaysia (UKM) in 1973 and gained his Bachelor’s degree in Literature 1976. After working at the Ministry of Education for 6 years, he continued his stuies at UKM, and obtained his Master’s degree. He was appointed as a lecturer at the Faculty of Education ini 1988. In 1991, he attended a course on international writing at the University of Iowa, USA. In 2003, he was appointed as a Professor at Media Studies Department. Rahman Shaari received the S.E.A Write Award in 2007. He is currently the President of Malaysian Poetry Association (Penyair) .

 

Deep Effect in My Heart

Quiet around me
No one passed by
Effect of covid attack

I see tree one by one
All freezing
Breeze becoming lazy ?

Or it is my heart that froze
Burdened by duress environment
Conscience touched
World speaking sadly

In the lock up
Self talking to myself
Repeated questions in silent language

The answers are boredom
Surrounded by meaning after meaning

Weak and slow
Is my movement
Seized by restlessness and doubt

I observed once more
From this window pane
Hundred of cars stalled
Quiet for many days
Colour all the quietness

For a long time I am not hearing
Challenging idea
Meaning cover by meaning

For a long time not seeing
Friend’s face
Happy and full of fun

All left in memory

I waited for weeks
For worry and anxious voices
Random by sad news

If canary whistle
At this very moment
Surely will leave deep feelings in the heart

But worry still exist
If covid pandemic didn’t end

 

TERKESAN JAUH KE HATI

Kelilingku lengang
tiada lalu Lalang
kesan covid menyerang.

Kulihat pohonan satu-satu
semuanya kaku,
malaskah bayu?

Atau yang kaku ialah hatiku
ditekan suasana sendu
kalbu terharu,
alam berkata sayu.
Dalam kurungan
diri bicara dengan diri
soalan berulangan dalam bahasa sepi.

Jawapan ialah kebosanan
terkepung erti berkali-kali.

Yang lemah dan lambat
ialah gerakku
dicengkam resah dan ragu.

Kuulangi perhati
dari kaca jendela ini
puluhan mobil terhenti
diam puluhan hari
mewarna segala sepi.

Lama tak kudengar
hujah mencabar
makna menutup makna.

Lama tak kulihat
wajah teman-teman
segar riang kejenakaan.

Semua hanya dalam ingatan

Kutunggu berminggu-minggu
ada suara bimbang ragu
berselang berita pilu.

Jika bersiul kenari
saat-saat begini
tentu terkesan jauh ke hati

Namun resah tetap berlangsung
selagi covid tidak berhujung.

TRANSLATED INTO ENGLISH BY DR. RAMLAH JANTAN UNIVERSITI PENDIDIKAN SULTAN IDRIS, TG.MALIM, MALAYSIA.
EDITED BY SITI RUQAIYAH HASHIM.
COPYRIGHT RESEREVED

Leave a Reply

Fill in your details below or click an icon to log in:

WordPress.com Logo

You are commenting using your WordPress.com account. Log Out /  Change )

Google photo

You are commenting using your Google account. Log Out /  Change )

Twitter picture

You are commenting using your Twitter account. Log Out /  Change )

Facebook photo

You are commenting using your Facebook account. Log Out /  Change )

Connecting to %s