FAROUQ BANJAR / PENTASI B WORLD FRIENDSHIP POETRY

16387208_10206444999962385_6261214724140358119_n

FAROUQ BANJAR
FROM THE KINGDOM OF SAUDI ARABIA
OUR PENTASI B WORLD FEATURED POET 2017

LET US WELCOME
With big big BIG warm hugs

نزار سرطاوي
21/01/2017
0 تعليقات
115 قراءات
Three Poems
ثلاث قصائد

الشاعر السعودي فاروق بنجر
SAUDI POET FAROUQ BANJAR

TRANSLATED BY NIZAR SARATWI

ربما تحتوي الصورة على: ‏‏شخص واحد‏، ‏‏‏نص‏ و‏لقطة قريبة‏‏‏‏

POEMS OF SAUDI POET Farouk Banjar
.

Salé

*And Salé is the balcony of sweet rejoice
Ours it was
from the breeze of time
We turned Around
but in the lamps
,the moments
,poetry
and chrysanthemums
were unfulfilled
Nor did visions have enough space to take us
!in their joyful welcomes within the place

Evening

Butterflies around
the lamps
A song for the evening
moistened with chrysanthemums
Melodies of lashes
on two seats
on the bank of the water
A whisper between
two branches
entwined in a hug
A weeper
on the eve
of the day she’d longed for
whose toast
is the wine
of her moment
The young man
lays his head
on her breeze
in the wet evening
an evening that utters its cloud
in the jiffies of the place

The Evening of Roses-

In the evening of roses
her touch
so delicate
that whispers
from her sweet mouth
were scented
and then she spoke
and in her tenderness
she brightened
as poetry
the wine of drunkenness

ثلاث قصائد
الشاعر السعودي فاروق بنجر

– عتابية

و سَلَا شُرفةُ الفَرَحِ الحُلْوِ
كانتْ لنا
مِنْ نَسيمِ زمانْ
والتَفَتْنا
فَما اكْتَمَلَتْ
في القناديلِ الهُنَيهاتُ
والشِّعرُ
والأقحُوانُ
ولا وسِعَتْنا رُؤًى
في تراحيبِ بَهجَتِها بالمكانْ!

– أمسية

حضورُ الفراشاتِ حَولَ القناديلِ
أغنِيةٌ للمساءِ المُبللِ بالأقحوانِ
ترانيمُ هُدبينِ في مقعدينِ
على ضفةِ الماءِ
وشوشةٌ بينَ غصنينِ مُعتنقينِ
وباكِيةٌ في عَشيةِ لهفتِها
نخبُها مِنْ نبيذِ هنيهتِها
والفَتى يتوسَّدُ نِسمتَها
في ابتِلال ِ المساءِ
مساءٌ يبوحُ بغيمتِه
في ثواني المكااانْ!!

– مساء الورد

وأرهفت في مساء الورد لمستها
حتى تأرج همس
من فم عذب!
وحدثت
وتجلت
في لطافتها
شعرا نبيذ ثمالات من القلب!

ღ ॐ ☥☼☪☸✡★¸¸.•*¨*•♫♪ + ◌ ∞ α

All of the herein submitted biographies, poems and images (profile photos) of authors are subjected to continuous edition, meticulous review, verification, proof reading, and conversion into artful and or poetic presentation by pbp; The herein trans-visualizations (Designs & layout of Poetographies) are created by PBP for exclusive exhibition here at PBWFP group site; An endless desire to continuously improve our site is a lifetime commitment and dedication grounded in our deep passion and LOVE for poetry. Our life.
All rights of the herein following images, designs and layouts are copyrighted, exclusive, and are reserved for and in favor PBWFP.
The author retain his/her exclusive rights over the poems submitted.

 

Leave a Reply

Fill in your details below or click an icon to log in:

WordPress.com Logo

You are commenting using your WordPress.com account. Log Out /  Change )

Google photo

You are commenting using your Google account. Log Out /  Change )

Twitter picture

You are commenting using your Twitter account. Log Out /  Change )

Facebook photo

You are commenting using your Facebook account. Log Out /  Change )

Connecting to %s