Poems by Miradije Ramiqi / Translations by Fadil Bajraj

Poems by Miradije Ramiqi
 
 
Allegro (I)
 
While the colors will get dry
I carry the sky on my shoulder
Don’t look always
At my sparing smiles
The memory faded out the walls of the room
In a Studio where I was once
Creating colors
On the road again and again
And the landscape that follows me everywhere
ndjek kudo
 
 
 
Waiting for Colors No. 3
 
You took my hands legs
My poor landscape
I remained torso
You blinded my eyes
Now I don’t know where did you left me
My poor landscape
 
 
 
Shuddering
 
A weird mirage
Across the room an eel
Twirls
My silhouette plays with me
I shudder/wispers again into apparition
My longing becomes relaxation
Perhaps it tights to a knot
To where my silence leads me
 
 
A Night
 
Every night has
One more night
The darkness multiplies
And begets the oblivion
Every night has
One more night
Wanders in every corner
Ghost of sadness
A night
Not like the other nights
And it’s the same night.

Leave a Reply

Fill in your details below or click an icon to log in:

WordPress.com Logo

You are commenting using your WordPress.com account. Log Out /  Change )

Google photo

You are commenting using your Google account. Log Out /  Change )

Twitter picture

You are commenting using your Twitter account. Log Out /  Change )

Facebook photo

You are commenting using your Facebook account. Log Out /  Change )

Connecting to %s