Poema de Hasije Selishta Kryeziu / Traducción al Español: Alicia Minjarez Ramírez

Poema de Hasije Selishta Kryeziu
 
 
CABELLO DE OTOÑO
 
Clausurados
los caminos,
el olvido
esparce la pena
y el nombre otoño.
 
Percibe el rastro
la arena del espíritu;
adulación que añora
y rejuvenece de nuevo;
toca los albores,
carece de libertad.
 
 
 
HIMNO AL CIELO
 
Salvaje fragancia
enjuaga delicada,
femenina;
rasga la ley del silencio.
 
Allana el delirio,
expulsa demonios
de mi cuerpo,
para ofrendarme
con frialdad
alienada, pérfida.
 
Sentimiento que comparece
la mañana de diciembre,
entonando
el gélido himno del cielo.
 
Extenuada desesperanza
del obelisco
por acercarse honesto
a las cenizas de mi cuerpo.
 
 
 
FUMAR DIVINO
 
El cielo leyó
la blanquísima carta
lloró sobre ella;
reluciendo con la luna,
con el sol.
No perdió
su blancura
con el paso del tiempo.
 
Allí, donde el cielo la besaba
viene a mí
con dolor, sin miedo,
cálida, nívea, silente.
 
Profusa
en mi cuerpo
humedece insomne
abismales anhelos.
 
Inmortales
el cielo y yo
oramos, sollozamos, besamos.
El blancuzco papiro
junto a mí,
pende del cielo.
 
 
Traducción al Español: Alicia Minjarez Ramírez

Leave a Reply

Fill in your details below or click an icon to log in:

WordPress.com Logo

You are commenting using your WordPress.com account. Log Out /  Change )

Google photo

You are commenting using your Google account. Log Out /  Change )

Twitter picture

You are commenting using your Twitter account. Log Out /  Change )

Facebook photo

You are commenting using your Facebook account. Log Out /  Change )

Connecting to %s