Chimneys (Kominy) – Poem by Eliza Segiet / Translated by Artur Komoter

Poem by Eliza Segiet

 

Chimneys

Silent are the chimneys
of crematory ovens,
the Numbers become silent.
We must not remain silent,
we still have to shout.

 

Kominy

Milczą już kominy
ciałopalnych pieców,
milkną Numery.
Nam nie wolno milczeć,
nadal trzeba krzyczeć.

Translated by Artur Komoter

One thought on “Chimneys (Kominy) – Poem by Eliza Segiet / Translated by Artur Komoter

Leave a Reply

Fill in your details below or click an icon to log in:

WordPress.com Logo

You are commenting using your WordPress.com account. Log Out /  Change )

Google photo

You are commenting using your Google account. Log Out /  Change )

Twitter picture

You are commenting using your Twitter account. Log Out /  Change )

Facebook photo

You are commenting using your Facebook account. Log Out /  Change )

Connecting to %s