Complaints of a Blind Beggar – Raja Chebbi / Translated into English by Olfa Philo

Poem by  Raja Chebbi

 

Complaints of a Blind Beggar

I won’t ever enjoy the spring,
Neither flowers nor fields, nothing!

I won’t ever enjoy the moon,
Nor the sun, nor the dunes!

Even though I live and think in all tenses
Never will I enjoy my senses…

Coldness and heat
I can feel their flow
But sense nothing
of their glow…

A flower ? How does it look?
I have only the black color
as my only nook…

I hear of beauty here and there
Talk as such I can no longer bear
A veil separates us, what a luck!
Light for me has turned its back…

I keep living and dying in the dark
I travel through life with no single track
All your money are worthless before my pain
All fortunes on earth are for me vain…

My handicap has had no cure
Even though for you a commonplace
Angels and devils here and above
Can never this stained trace erase..

I can feel your hollow look…
Am I a tramp? An empty book?

Inactive ? No, I’m not!
Even though my corner I never leave
Yet given by blindness, yes I am in need…

I am a sad sad guy
With no light in my eye
And I am bound to stay
On the pavement the whole day…

Why reaching out my hand? Don’t you know ?
For I have no future, no tomorrow
I’m denied the right to hope
For blackness is my sole scope…

 


Translated into English by Olfa Philo

 

Complaintes d’un mendiant aveugle

Je ne verrai pas le printemps
ni les roses, ni les champs
je ne verrai pas la lune
ni le soleil, ni les dunes
même si je vis
et si je pense
je ne peux pas
jouir de mes sens
je sens le froid
et la chaleur
mais je ne vois
aucune lueur
j’ignore à quoi ressemble une fleur
j’ai le noir pour toute couleur
j’entends parler de la beauté
mais je suis de l’autre côté
séparé d’elle par un rideau
la lumière me tourne le dos
Je vis et meurs dans le noir
Je traverse la vie sans la voir
votre argent ne peut rien y faire
ni toutes les fortunes de la terre
mon handicap est incurable
et ni les anges ni le diable
ne peuvent remédier mon mal
qui vous semble bien banal
car je sens votre regard
se poser comme sur un clochard
oisif?, je ne le suis point
même si je ne quitte pas mon coin
et frappé par la cécité
je suis dans la nécessité
je suis un homme malheureux
sans lumière dans les yeux
et je suis réduit à m’asseoir
le long du jour sur le trottoir
voilà pourquoi je tends la main
je n’ai pas de lendemain
je n’ai pas droit à l’espoir
de quitter un jour ce noir.

Raja Chebbi

Advertisements

Leave a Reply

Fill in your details below or click an icon to log in:

WordPress.com Logo

You are commenting using your WordPress.com account. Log Out / Change )

Twitter picture

You are commenting using your Twitter account. Log Out / Change )

Facebook photo

You are commenting using your Facebook account. Log Out / Change )

Google+ photo

You are commenting using your Google+ account. Log Out / Change )

Connecting to %s